<div dir="ltr"><span style="font-size:12.8px;text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial;float:none;display:inline">Bonjour,</span><div style="font-size:12.8px;text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial"><br></div><div style="font-size:12.8px;text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial">Il y avait déjà une discussion sur le changeset :</div><div style="font-size:12.8px;text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial"><br></div><div style="font-size:12.8px;text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial"><span style="font-family:"Helvetica Neue",Arial,sans-serif;font-size:12px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255);text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial;float:none;display:inline">"Je partage vos doutes, et c'est pourquoi je n'ai pas généralisé cette saisie.<span> </span></span><span style="font-family:"Helvetica Neue",Arial,sans-serif;font-size:12px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255);text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial;float:none;display:inline">Et pourtant, je souhaiterais que la traduction littérale soit facilement accessible dans OSM. Va-t-il falloir envisager une base externe, ou un autre tag ?"</span><br></div><div style="font-size:12.8px;text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial"><span style="font-family:"Helvetica Neue",Arial,sans-serif;font-size:12px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255);text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial;float:none;display:inline"><br></span></div><div style="font-size:12.8px;text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial"><span style="font-family:"Helvetica Neue",Arial,sans-serif;font-size:12px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255);text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial;float:none;display:inline">Moi je pense qu'il faut les supprimer, mais pour une autre raison : le droit d'auteur. Plus précisement, l'auteur du blog n'a pas placé sa traduction dans le domaine publique, alors OSM n'a pas le droit de copier les donées.</span></div><div style="font-size:12.8px;text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial"><span style="font-family:"Helvetica Neue",Arial,sans-serif;font-size:12px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255);text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial;float:none;display:inline"><br></span></div><div style="font-size:12.8px;text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial"><span style="font-family:"Helvetica Neue",Arial,sans-serif;font-size:12px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255);text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial;float:none;display:inline">Cordialement,</span></div><div style="font-size:12.8px;text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial"><span style="font-family:"Helvetica Neue",Arial,sans-serif;font-size:12px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255);text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial;float:none;display:inline"><br></span></div><div style="font-size:12.8px;text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial"><span style="font-family:"Helvetica Neue",Arial,sans-serif;font-size:12px;text-align:left;background-color:rgb(255,255,255);text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial;float:none;display:inline">John</span></div><br><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">2018-07-11 5:31 GMT+02:00 Kuredant Kuredant <span dir="ltr"><<a href="mailto:kuredant@gmail.com" target="_blank">kuredant@gmail.com</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Bonjour à tous,<br>
<br>
Un utilisateur a ajouté l'année dernière des tags name:fr sur certaines<br>
gares tokyoïtes, en traduisant de manière littérale leur nom japonais.<br>
Voici le changeset en question :<br>
<a href="https://www.openstreetmap.org/changeset/49287054" rel="noreferrer" target="_blank">https://www.openstreetmap.org/<wbr>changeset/49287054</a><br>
<br>
Ces traductions proviennent apparemment d'un article de blog<br>
(<a href="http://furomaju.blogspot.fr/2017/05/toutes-les-gares-japan-railways-du.html" rel="noreferrer" target="_blank">http://furomaju.blogspot.fr/<wbr>2017/05/toutes-les-gares-<wbr>japan-railways-du.html</a>).<br>
Elles n'ont pas vraiment de sens et peuvent poser problème par exemple à<br>
un utilisateur français cherchant la gare de Shinjuku, qui verra à la<br>
place « Les nouveaux logements ».<br>
<br>
Pensez-vous qu'il vaudrait mieux les supprimer ou les déplacer sur un<br>
autre tag ?<br>
<br>
______________________________<wbr>_________________<br>
Tagging-fr mailing list<br>
<a href="mailto:Tagging-fr@openstreetmap.org">Tagging-fr@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging-fr" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.<wbr>org/listinfo/tagging-fr</a><br>
</blockquote></div><br></div></div>