<p>Just contributing another data point on vocabulary…</p>
<p>I am a native English speaker from Ohio, USA. I have been aware of the term "potable" for many years, probably since asking what it meant after seeing a water source labeled "non-potable". I have seen that warning on taps in public parks, and on many trucks and railcars. On the other hand, I'd never heard of a "trunk road" before joining OSM. I still don't know any objective way to tell the difference between trunk, primary, secondary, tertiary, and unclassified roads, and I'm amazed there aren't rampant edit wars over those distinctions. I think it's silly that "unclassified road" is in fact a specific road classification. I'd never heard of a "weir" before joining OSM, desptie the existence of several in my home area. </p>
<p>That turned into a bit of an off-topic rant, didn't it?</p>
<div class="gmail_quote">On Jul 12, 2012 8:14 PM, "Andrew Errington" <<a href="mailto:erringtona@gmail.com">erringtona@gmail.com</a>> wrote:<br type="attribution"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
On Thu, Jul 12, 2012 at 10:46 PM, Janko Mihelić <<a href="mailto:janjko@gmail.com">janjko@gmail.com</a>> wrote:<br>
> 2012/7/12 Andrew Errington <<a href="mailto:erringtona@gmail.com">erringtona@gmail.com</a>><br>
>><br>
>> Can we introduce "potable=yes/no" and migrate both of those tags to it<br>
>> over<br>
>> time?<br>
><br>
><br>
> I don't know if this is for consideration, but the word "potable" is not<br>
> very known outside english speaking countries (and maybe french, because it<br>
> comes from a french word). Why not drinkable=official/yes/no?<br>
<br>
I expect that "trunk road", "roundabout", "shelter" and<br>
"archaeological site" are not well known in all languages, however,<br>
the language of OSM is English and "potable" has a very clear meaning.<br>
<br>
Petrol, or gasoline, is drinkable, but you shouldn't do it.<br>
<br>
You could dumb-down the meaning in the dialog that asks "Is this<br>
drinking water?" and set potable yes/no. You can dumb-down the<br>
rendering and make it display 'drinking water' if potable=yes. You<br>
can even translate the tag, so that in the database we use<br>
potable=yes/no, but in the user interface we show the local<br>
equivalent.<br>
<br>
Furthermore it's trivially easy to learn the meaning of a tag by<br>
looking in the wiki. If you don't know what potable=* means then look<br>
it up. If it's not listed in the wiki in your language- add it.<br>
<br>
The language of OSM should be precise. If it's not then people start<br>
inventing tags that have similar, but imprecise meanings, which is<br>
exactly what has happened here.<br>
<br>
Best wishes,<br>
<br>
Andrew<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Tagging mailing list<br>
<a href="mailto:Tagging@openstreetmap.org">Tagging@openstreetmap.org</a><br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging</a><br>
</blockquote></div>