It looks like it's just inside the village (commune?) boundary. Maybe they mean the whole village?<br><br><div class="gmail_quote">On Mon, Sep 17, 2012 at 2:55 PM, André Pirard <span dir="ltr"><<a href="mailto:A_Pirard@hotmail.com" target="_blank">A_Pirard@hotmail.com</a>></span> wrote:<br>
<blockquote style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;padding-left:1ex;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-width:1px;border-left-style:solid" class="gmail_quote"><u></u>
<div bgcolor="#ffffff" text="#000000">
Hi,<br>
<br>
Summary: setting access restrictions on ways sometimes (often?)
inappropriate<br>
Full story and conclusions: ...<br>
<br>
At <a href="http://www.openstreetmap.org/?mlat=50.5309716&mlon=5.5954177&zoom=19" target="_blank">50.5308
5.5959</a>, there's a C23 road sign (below) towards NW town
Esneux.<br>
As understood with common sense, they don't want heavy vehicles
inside Esneux and <a href="http://www.ign.be/Common/leg10/10000FR.htm" target="_blank">cartographers
will use</a> a distinctive rendering (<a href="http://www.ign.be/Common/leg10/images/leg1n_10.gif" target="_blank">road
with traffic restriction</a>) <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:maxweight" target="_blank">over the
restricted ways</a>.<br>
Which means I have to look for other corresponding road signs to
determine the span.<br>
I found none, starting with none on the next left Rue de la Cissure
(rdlC).<br>
I asked Esneux' administration in vain.<br>
That means that a heavy lorry can come through Esneux, drive through
rdlC up to the village Fontin and then U turn and go all the way
back as if it had passed the C23 sign. How can cops book anyone
unless they come and sit near the sign? ;-)<br>
<br>
So, I defined the weight restriction from the sign up to rdlC, over
50m. That's incorrect because it's not one-way but it's the best I
could do to reconcile OSM and ADM.<br>
Sounds kinda stupid but I plead not guilty.<br>
<br>
But now what does that highway code tell us about C23 after all?<br>
"accès interdit" = "forbidden access": to where? To behind the
sign, of course.<br>
Unlike C43 speed limit below which is bound to say "up to the next
crossing" to tell you where you can speed up again, there is no
point in saying what happens behind C23 sign if the driver cannot go
there, is there? <br>
<br>
But now how can we make a map of such a case if <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:maxweight" target="_blank">OSM
instructions</a> make the weight limit a way attribute and JOSM
scolds with : <i>Wrong highway tag on a node. Suspicious tag/value
combinations</i>? Is that Esneux adm playing tricks on OSM? ;-)<br>
<br>
<table>
<tbody>
<tr>
<td valign="top">André.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<br>
<br>
<table border="0" cellspacing="1" cellpadding="1">
<tbody>
<tr>
<td valign="middle"><img src="cid:part1.05000805.09070508@hotmail.com"></td>
<td valign="middle"><strong>C23. </strong><a href="http://www.code-de-la-route.be/textes-legaux/sections/ar/code-de-la-route/251-art68" target="_blank"><b>Accès
interdit</b></a> aux conducteurs de véhicules affectés
au transport de choses.<br>
Une inscription sur un panneau additionnel limite
l'interdiction aux conducteurs de véhicules dont la masse en
charge dépasse la masse indiquée.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="center">
<table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="75%">
<tbody>
<tr>
<td bgcolor="#0000ff" valign="top" align="center"><font color="#ffffff">7,5t</font><br>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</td>
<td valign="top"><br>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="middle"><img alt="" src="cid:part2.03010601.03070705@hotmail.com"></td>
<td valign="middle"> C43. <b>A partir du signal jusqu'au
prochain carrefour</b>, interdiction de circuler à une
vitesse supérieure à celle qui est indiquée.<br>
- La mention “km” sur le signal est facultative.<br>
- Lorsqu'une masse est indiquée sur un panneau additionnel,
l'interdiction n'est applicable qu'aux véhicules dont la
masse maximale autorisée excède la limite fixée.<br>
Le signal C43, avec la mention 30 km/h, placé au-dessus du
signal F1 vaut sur l'ensemble des voiries comprises dans les
limites de l'agglomération.<br>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<br>
<br>
</div>
<br>_______________________________________________<br>
Tagging mailing list<br>
<a href="mailto:Tagging@openstreetmap.org">Tagging@openstreetmap.org</a><br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging</a><br>
<br></blockquote></div><br>