<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
</head>
<body>
<div class="moz-cite-prefix">Am 15.02.2021 um 17:41 schrieb Paul
Allen:<br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:CAPy1dOKpag6Oz6Dj6CgodetB8ptPOMgU09CwO9Q4Ph7geDAhJA@mail.gmail.com">
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
</blockquote>
<blockquote type="cite"
cite="mid:CAPy1dOKpag6Oz6Dj6CgodetB8ptPOMgU09CwO9Q4Ph7geDAhJA@mail.gmail.com">
<div dir="ltr">
<div class="gmail_quote">
<div>So if you consider Foo Post and Bar Post the equivalent
of Deutsche Post then why not map them as sub-post offices?
Or why not re-tag all German sub-post offices using this
scheme?<br>
</div>
</div>
</div>
</blockquote>
<p>sub-post offices -> Like I wrote before, often there are no
extra counters, sometimes you can only send mail, sometimes
parcels an so on. That aren't post-offices. And exactly <span
class="VIiyi" lang="en"><span class="JLqJ4b ChMk0b"
data-language-for-alternatives="en"
data-language-to-translate-into="de" data-phrase-index="0"><span>because
of that a lot of germans haven't tagged them. An additional
node with an postoffice is incorrect. <br>
Why we don't have retagged them - because we first wanted to
start this proposal - </span></span></span><span
class="VIiyi" lang="en"><span class="JLqJ4b ChMk0b"
data-language-for-alternatives="en"
data-language-to-translate-into="de" data-phrase-index="0"><span>I
already had the feeling that this is not being welcomed
everywhere. </span></span></span><span class="VIiyi"
lang="en"><span class="JLqJ4b ChMk0b"
data-language-for-alternatives="en"
data-language-to-translate-into="de" data-phrase-index="0"><span><span
class="VIiyi" lang="en"><span class="JLqJ4b ChMk0b"
data-language-for-alternatives="en"
data-language-to-translate-into="de"
data-phrase-index="0"><span>I don't see why I should
touch every point twice just because something else
comes out of the proposal in the end</span></span></span>.</span></span></span><span
class="VIiyi" lang="en"><span class="JLqJ4b ChMk0b"
data-language-for-alternatives="en"
data-language-to-translate-into="de" data-phrase-index="0"><span></span></span></span><br>
<span class="VIiyi" lang="en"><span class="JLqJ4b ChMk0b"
data-language-for-alternatives="en"
data-language-to-translate-into="de" data-phrase-index="0"><span></span></span></span>
</p>
<blockquote type="cite"
cite="mid:CAPy1dOKpag6Oz6Dj6CgodetB8ptPOMgU09CwO9Q4Ph7geDAhJA@mail.gmail.com">
<div dir="ltr">
<div class="gmail_quote">
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px
0.8ex;border-left:1px solid
rgb(204,204,204);padding-left:1ex">What would be your
suggestion for a clearer naming? <br>
</blockquote>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px
0.8ex;border-left:1px solid
rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
<div> What I thought about was: change postal_partner to
service:postal or something (see my proposal Case 2)
analogical to service:vehicels or service:bicycle<br>
</div>
</blockquote>
<div><br>
</div>
<div>Postal_partner was not a good choice because it led me to
misread that</div>
<div>the courier companies were the partners (obviously there
is no need to</div>
<div>specify that the shop is a partner because you're tagging
the shop). But</div>
<div>it's the "postal" part that is the problem for me,
because in the UK most</div>
<div>people would not interpret that as meaning delivery
services by couriers.</div>
</div>
</div>
</blockquote>
For this situation we have discriptions in the wiki.... There are
some points, that don't fit in every opinion. <br>
<span class="VIiyi" lang="en"><span class="JLqJ4b ChMk0b"
data-language-for-alternatives="en"
data-language-to-translate-into="de" data-phrase-index="0"><span>Does
it have bad effects if you use this suggestion (with
post_partner, service:postal or what ever) for the "acceptance
points / deliveries" for your courier services? You can tell
the difference by the respective brand / operator.</span></span>
<span class="JLqJ4b ChMk0b" data-language-for-alternatives="en"
data-language-to-translate-into="de" data-phrase-index="1"><span>In
our case, it would sometimes lead to multiple nodes or
incorrect information. <br>
After all this conversation I would rather t</span></span></span><span
class="VIiyi" lang="en"><span class="JLqJ4b ChMk0b"
data-language-for-alternatives="en"
data-language-to-translate-into="de" data-phrase-index="0"><span>end
towards "service:post_partner" or "service:postal" </span></span></span>
<br>
<span class="VIiyi" lang="en"><span class="JLqJ4b ChMk0b"
data-language-for-alternatives="en"
data-language-to-translate-into="de" data-phrase-index="1"><span></span></span></span>
</body>
</html>