quote: Nederlands kan ik ook lezen alhoewel 't is echt moeilijker voor mij alle subtiliteiten te begrijpen.<div><br></div><div>I think that is just the point. Sometimes its difficult to explain something in another language then your mother language. </div>
<div>A solution could be that everyone use its own language. </div><div>A thread could be multi-language and everyone can express its message with the correct subtleties.</div><div><br></div><div>We have a lot of translation possibilities on our computers if something is not very clear. I have used them to write this message ;-)<br>
<br><div class="gmail_quote">Op 20 november 2010 18:37 schreef Chris Browet <span dir="ltr"><<a href="mailto:cbro@semperpax.com">cbro@semperpax.com</a>></span> het volgende:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
<br><br>I respect your point-of-view, however, IMHO, we are here to communicate, and it is, I think, a known fact that in our complicated country, English is becoming the second language of most rather than the one of the other community.<br>
<br>So, my thinking is that English is the better choice to be understood by the most users on the list.<br><br>But whatever, let's not import those nauseous discussions here, Nederlands kan ik ook lezen alhoewel 't is echt moeilijker voor mij alle subtiliteiten te begijpen..<br>
</blockquote><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;"><font color="#888888">- Chris</font><br></blockquote></div>
</div>