<div dir="ltr">geen probleem</div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">2013/2/20 Ivo De Broeck <span dir="ltr"><<a href="mailto:ivo.debroeck@gmail.com" target="_blank">ivo.debroeck@gmail.com</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Marc,<div><br></div><div>Het lijkt mij heel belangrijk dat de kwaliteit van How to map a .... hoger ligt dan de meeste paginas van de wiki ;-)</div>
<div>Daarom graag:</div><div>fase 1 : EERST volledige vertaling</div><div>
fase 2 : DAARNA nazicht (oa van de links "zie" en "zie ook")</div>
<div>fase 3 : EN DAN aanvullingen en wijzigingen (in overleg)</div><div>Als we het anders gaan aanpakken word het 1 grote knoeiboel.</div><div>Bedankt voor de suggesties, waar ik ondermeer "vierkantshoeve" (met multipolygoon), "holle weg" enz zou willen aan toe voegen.</div>
<div><br><br><div class="gmail_quote">Op 20 februari 2013 11:15 schreef Marc Gemis <span dir="ltr"><<a href="mailto:marc.gemis@gmail.com" target="_blank">marc.gemis@gmail.com</a>></span> het volgende:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div><div class="h5"><div dir="ltr">I know that a lot of people are still working on the translation of the German webpage, but when I proposed to make such a Dutch page, I also thought that it would be nice to include some, what I assume, are typical Belgian objects.<div>
<br></div><div>Since there is no defined tag-set for those items, as far as I know, we might start the discussion already on how we could tag them. After a consensus, they could be added to the How_to_map_a and the Benelux preset for JOSM.</div>
<div><br></div><div>Things that come to my mind (in Dutch as I don't always know the proper English translation.</div><div>(see below)</div><div><br></div><div>Ik weet dat er nog een heel aantal mensen druk bezig zijn met de vertaling van de Duitse How_to_map_a pagina, maar ik zou al willen beginnen denken aan de volgende stap: het toevoegen van specifieke Belgische dingen.</div>
<div><br></div><div>Het gaat hier om dingen waarvoor ik (en uit sommige reacties in Lier en via email anderen ook niet) geen passende oplossing hebben kwa tags. Als we hierover een consensus zouden kunnen bereiken kan die informatie toegevoegd worden aan zowel de web pagina als de preset. Op die manier gaat de preset zich echt profileren als iets voor de BE (en in mindere mate de NELUX :-) ).</div>
<div><br></div><div>Ik dacht hierbij bv. aan</div><div><br></div><div><br></div><div>- Frituur (Al eens door Sander aangebracht)</div><div>- Taverne (vroeger al eens gevraagd -- amenity=tavern was toen de suggestie)</div>
<div>- Brasserie</div><div>- Feestzaal</div><div>- Parochiezaal</div><div>- Kantine van sportclub</div><div>- Cafe (vs. amenity=cafe en amenity=pub)</div><div><br></div><div>Misschien willen mensen die lijstje nog uitbreiden, geen probleem, maar voor dingen die ook buiten ons landje bruikbaar zijn, is de tagging mailing list meer aangewezen denk ik. (bv. verfijning van soorten kapelletjes e.d.)</div>
<span><font color="#888888">
<div><br></div><div>m.</div><div><br></div></font></span></div>
<br></div></div>_______________________________________________<br>
Talk-be mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-be@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-be@openstreetmap.org</a><br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be</a><br>
<br></blockquote></div><div style="color:rgb(34,34,34);font-size:13px;font-family:arial,sans-serif"><font color="#3366ff"><br></font></div>
</div>
<br>_______________________________________________<br>
Talk-be mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-be@openstreetmap.org">Talk-be@openstreetmap.org</a><br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>