Glen, <br>ik vrees dat dit geen goede keuze is. In het Engels is een office in de context van gezondheidszorg de "doctor's office" en geen kantoor in de klassieke betekenis. Dit blijkt ook uit de omschrijving bij <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Healthcare_2.0#health_facility:type.3D.2A">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Healthcare_2.0#health_facility:type.3D.2A</a>.<br>
<br>Gilbert<br><br><div class="gmail_quote">On 21 February 2013 12:29, Glenn Plas <span dir="ltr"><<a href="mailto:glenn@byte-consult.be" target="_blank">glenn@byte-consult.be</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Denk dat het deze wordt, dit lijkt me prima match.<br>
<br>
Te vinden in deze v2.0 Healthcare proposal : <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Healthcare_2.0" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/<u></u>wiki/Proposed_features/<u></u>Healthcare_2.0</a><br>

<br>
health_facility:type=office<div class="HOEnZb"><div class="h5"><br>
<br>
Glenn<br>
<br>
______________________________<u></u>_________________<br>
Talk-be mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-be@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-be@openstreetmap.org</a><br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be" target="_blank">http://lists.openstreetmap.<u></u>org/listinfo/talk-be</a><br>
</div></div></blockquote></div><br>