<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    Hi,<br>
    <br>
    I did some translation on the hackpad.<br>
    <br>
    Between [] there are some words/sentences I am not sure to have
    understood or well translated.<br>
    <br>
    I did not literal translation; I tryed that it seems quite fluent in
    French... Jo (and all Dutch people who understand French), could you
    check that the meaning is not completely different ?<br>
    <br>
    Julien<br>
    <br>
    <div class="moz-cite-prefix">Le 10/10/14 14:27, Marc Gemis a écrit :<br>
    </div>
    <blockquote
cite="mid:CAJKJX-QKNGT6cczrvrmp-viMV5N-ywcx9uT4_0V9+iZJ-KXgYA@mail.gmail.com"
      type="cite">
      <div dir="ltr">I've quickly cut out a part of the page...
        hopefully not a lot of people read it... :-)
        <div><br>
        </div>
        <div>I'll send it separately to Julien.</div>
        <div><br>
        </div>
        <div>regards</div>
        <div><br>
        </div>
        <div>m</div>
      </div>
      <div class="gmail_extra"><br>
        <div class="gmail_quote">On Fri, Oct 10, 2014 at 2:11 PM, Glenn
          Plas <span dir="ltr"><<a moz-do-not-send="true"
              href="mailto:glenn@byte-consult.be" target="_blank">glenn@byte-consult.be</a>></span>
          wrote:<br>
          <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0
            .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Omg, you
            now blew the surprise by CC'ing the whole list!<br>
            <br>
            ;-)<br>
            <span class="im HOEnZb"><br>
              On 10-10-14 13:55, Jo wrote:<br>
              > Julien, Could you translate the questions of the
              questionnaire for the<br>
              > mapper of the month?<br>
              ><br>
              > <a moz-do-not-send="true"
                href="https://hackpad.com/Mapper-van-de-maand-FlPmDih1QZs"
                target="_blank">https://hackpad.com/Mapper-van-de-maand-FlPmDih1QZs</a><br>
              ><br>
              > That would be great and some good practice for you
              Dutch skills :-)<br>
              ><br>
              > I could attempt it myself, but it would never be
              French like a native<br>
              > would have written it.<br>
              <br>
              <br>
              <br>
              <br>
            </span>
            <div class="HOEnZb">
              <div class="h5">_______________________________________________<br>
                Talk-be mailing list<br>
                <a moz-do-not-send="true"
                  href="mailto:Talk-be@openstreetmap.org">Talk-be@openstreetmap.org</a><br>
                <a moz-do-not-send="true"
                  href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be"
                  target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be</a><br>
              </div>
            </div>
          </blockquote>
        </div>
        <br>
      </div>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      <br>
      <pre wrap="">_______________________________________________
Talk-be mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Talk-be@openstreetmap.org">Talk-be@openstreetmap.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be</a>
</pre>
    </blockquote>
    <br>
  </body>
</html>