<html>
<head>
<meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
Hey Jo,<br>
<br>
I've re-blogged your post into a post within the iRail community:
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://hello.irail.be/2015/01/14/mapping-public-transport-in-belgium/">https://hello.irail.be/2015/01/14/mapping-public-transport-in-belgium/</a><br>
<br>
And tweeted it: <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://twitter.com/iRail/status/555302292451520512">https://twitter.com/iRail/status/555302292451520512</a><br>
<br>
Kind regards,<br>
<br>
Pieter<br>
<br>
<br>
<div class="moz-cite-prefix">On 2015-01-14 10:33, Jo wrote:<br>
</div>
<blockquote
cite="mid:CAJ6DwMD+D9K_aSJX43iSNDGNzYiZ2EYr-H4FyufEu0SKZetTdw@mail.gmail.com"
type="cite">
<div dir="ltr">
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>Hallo,<br>
<br>
</div>
Ik heb een artikeltje geschreven over hoe we public
transport hier mappen. Een aantal zaken heb ik
geautomatiseerd, om het apenwerk er zoveel mogelijk uit
te halen en om alles actueel te houden. Een aantal
dingen wijkt mogelijk af van wat er op de wiki te vinden
is en er staat vermeld, hoe dat zo gekomen is.<br>
</div>
<div><br>
</div>
<div>De bedoeling is dat iedereen die er interesse in
heeft, mee zijn schouders onder het in kaart brengen van
de reiswegen zou zetten.<br>
<br>
<a moz-do-not-send="true"
href="http://osm.be/nl/content/mapping-public-transport-belgium">http://osm.be/nl/content/mapping-public-transport-belgium</a><br>
</div>
<div><br>
</div>
Salut,<br>
<br>
</div>
J'ai rédigé un article pour expliquer comment le transport
en commun est cartographié chez nous. J'ai automatisé la
création des routes en grande partie et je travaille sur un
système pour tenir le tout actualisé. Je décris également où
l'on dévie de ce qui est décrit sur le wiki et d'où ça
vient.<br>
<br>
</div>
<div>C'est également un appel aux mappeurs pour aider avec la
cartographie des itinéraires.<br>
</div>
<div><br>
</div>
<div>Il y aura surement des erreurs. Merci si vous pouvez me
faire parvenir des améliorations/corrections.<br>
</div>
<div><br>
<a moz-do-not-send="true"
href="http://osm.be/fr/content/mapping-public-transport-belgium">http://osm.be/fr/content/mapping-public-transport-belgium</a><br>
<br>
</div>
Hi,<br>
<br>
I've created an article to describe how public transport is
mapped in Belgium. I'm in the process of automating the
creation of the routes as much as possible and on a way to
keep it all up-to-date. I also describe in what ways we
deviate from the wiki and why this happened.<br>
<br>
</div>
The main motiviation to write this article is to find mappers
who'd be willing to help out with the creation/updating of the
itineraries.<br>
<div><br>
<a moz-do-not-send="true"
href="http://www.openstreetmap.org/user/Polyglot/diary/28401">http://www.openstreetmap.org/user/Polyglot/diary/28401</a><br>
</div>
</div>
<br>
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
<br>
<pre wrap="">_______________________________________________
Talk-be mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Talk-be@openstreetmap.org">Talk-be@openstreetmap.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be</a>
</pre>
</blockquote>
<br>
<br>
<pre class="moz-signature" cols="72">--
+32 486 74 71 22
Open Knowledge Foundation Belgium
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://okfn.be">http://okfn.be</a>
Open Transport Working Group OKFN
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://transport.okfn.org">http://transport.okfn.org</a>
</pre>
</body>
</html>