<div dir="auto"><div><br><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr">On Sat, 15 Dec 2018, 14:59 Marc Gemis <<a href="mailto:marc.gemis@gmail.com">marc.gemis@gmail.com</a> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">I suggested that, as I think it is an part of the ref. We do map "E19"<br>
as well, not just 19.<br>
I want to be able te reconstruct the sign as I see it during a survey.<br></blockquote></div></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Yeah but those words aren't very consistent in usage, do you take the French words for Flemish roads because the Atlas was made in French for that municipality? In the end there are only two types, a path and a road, and there's no difference in a path being a sentier, pad, voetpad or voetweg on one map from the 1800s.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Also, if you want what's on the map, you'd need to have "Sentier n° 117" as well for example.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Ben</div><div dir="auto"><br></div></div>