<div>Não que eu saiba. Mas de qualquer forma dá pra salvar a página HTML, escrever as traduções num arquivo de texto e depois, quando estiver conectado, Ctrl+C Ctrl+V em cada mensagem traduzida. Tem o problema de talvez traduzir o que alguém já traduziu nesse meio tempo, mas o arquivo .po também teria esse problema.<br>
</div><div><br></div><div>ps.: traduzi a página principal do JOSM [1], mas infelizmente não entra nela automaticamente (se baseando nas preferências do browser).</div><div><br></div><div>[1] <a href="http://josm.openstreetmap.de/wiki/Pt%3AWikiStart">http://josm.openstreetmap.de/wiki/Pt%3AWikiStart</a></div>
<div><br></div>2010/1/21 Vitor George <span dir="ltr"><<a href="mailto:vitor.george@gmail.com">vitor.george@gmail.com</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
Braulio,<br><br>Dá pra baixar um .po para editar off-line estas traduções?<br><br>Abs,<br>Vitor<br><br>2010/1/19 Bráulio Bezerra da Silva <span dir="ltr"><<a href="mailto:brauliobezerra@gmail.com" target="_blank">brauliobezerra@gmail.com</a>></span><div>
<div class="h5"><br>
<div class="gmail_quote"><blockquote class="gmail_quote" style="border-left:1px solid rgb(204, 204, 204);margin:0pt 0pt 0pt 0.8ex;padding-left:1ex"><div>Adiciona esses outros projetos também:<br></div><div><br></div>
<div>Tradução do site principal: 74.74%</div><div><a href="http://translatewiki.net/wiki/Translating:OpenStreetMap/stats/trunk/site" target="_blank">http://translatewiki.net/wiki/Translating:OpenStreetMap/stats/trunk/site</a></div>


<div><br></div><div>Tradução do Potlatch: 67.94%</div><div><a href="http://translatewiki.net/wiki/Translating:OpenStreetMap/stats/trunk/potlatch" target="_blank">http://translatewiki.net/wiki/Translating:OpenStreetMap/stats/trunk/potlatch</a></div>


<br><div class="gmail_quote"><div>2010/1/18 Vitor George <span dir="ltr"><<a href="mailto:vitor.george@gmail.com" target="_blank">vitor.george@gmail.com</a>></span><br></div><blockquote class="gmail_quote" style="border-left:1px solid rgb(204, 204, 204);margin:0pt 0pt 0pt 0.8ex;padding-left:1ex">


<div style="text-align:center"><b>Status dos Projetos OSM-br</b><br></div><div><div><b><br>B250C - Brasil 250 Cidades</b><br><br>Página do Projeto: <a href="http://is.gd/655bg" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Brazil/Brasil_250_Cidades</a><br>




Indicador: Conectividade em 69.56% (+3.65% ref. 11/01/2010)<br>Grid Atualizado: <a href="http://mapaslivres.org/cidades-distancias.html" target="_blank">http://mapaslivres.org/cidades-distancias.html</a><br><br><b>JOSM-br - Tradução ao português</b><br>




<br>Página do Projeto: <a href="http://is.gd/6ykId" target="_blank">https://translations.launchpad.net/josm/trunk/+pots/josm</a><br>Indicador: String Traduzidas em 44.5%<br>Comentário: "Esquecemos" deste projeto. Agora será acompanhado semanalmente.<br>



<br>
<br></div></div>_______________________________________________<br>
Talk-br mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-br@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-br@openstreetmap.org</a><br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br</a><br>
<br></blockquote></div><br>
<br>_______________________________________________<br>
Talk-br mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-br@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-br@openstreetmap.org</a><br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br</a><br>
<br></blockquote></div><br>
</div></div><br>_______________________________________________<br>
Talk-br mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-br@openstreetmap.org">Talk-br@openstreetmap.org</a><br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br</a><br>
<br></blockquote><br>