Muito bom, parabéns pelo esforço!!!<br><br>Esta semana vou preparar um press-release, falando dos avanços que tivemos no B250C e falo também do Potlach-br!!<br><br>Abs<br><br><div class="gmail_quote">2010/1/27 Rodrigo Avila <span dir="ltr"><<a href="mailto:rodrigo@avila.net.br">rodrigo@avila.net.br</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">2010/1/26 Vitor George <<a href="mailto:vitor.george@gmail.com">vitor.george@gmail.com</a>>:<br>

<div class="im">> Status dos Projetos OSM-br<br>
</div><div class="im">> Potlach - Tradução ao português<br>
><br>
> Página do Projeto:<br>
> <a href="http://translatewiki.net/wiki/Translating:OpenStreetMap/stats/trunk/potlatch" target="_blank">http://translatewiki.net/wiki/Translating:OpenStreetMap/stats/trunk/potlatch</a><br>
> Indicador: String Traduzidas em 67,30%<br>
><br>
<br>
</div>Hoje pela manhã, Potlatch pt-BR a 100%.<br>
<br>
<br>
--<br>
Rodrigo de Avila<br>
Analista de Desenvolvimento<br>
<br>
+55 51 9733.3488 • <a href="mailto:rodrigo@avila.net.br">rodrigo@avila.net.br</a> • <a href="http://www.avila.net.br" target="_blank">www.avila.net.br</a><br>
<br>
_______________________________________________<br>
Talk-br mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-br@openstreetmap.org">Talk-br@openstreetmap.org</a><br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br</a><br>
</blockquote></div><br>