<p dir="ltr">Eu gosto de amenity=school + whatever, é como eu vinha tagueando por aqui. Não é tagging for the renderer mas não ignora os renderers atuais ;-) </p>
<div class="gmail_quote">On Sep 5, 2013 6:26 AM, "Flavio Bello Fialho" <<a href="mailto:bello.flavio@gmail.com">bello.flavio@gmail.com</a>> wrote:<br type="attribution"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<p>Pode ser assim. Eu acho importante ter alguma forma de identificar uma escola de idiomas como tal, e a combinação de amenity=school e training=language funciona.</p>
<div class="gmail_quote">Em 04/09/2013 18:41, "Fernando Trebien" <<a href="mailto:fernando.trebien@gmail.com" target="_blank">fernando.trebien@gmail.com</a>> escreveu:<br type="attribution"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">

Bem, um dos problemas com "amenity=language_school" é que nenhuma<br>
aplicação a suporta no momento (nem o Nominatim). Isso pode deixar<br>
alguns usuários confusos.<br>
<br>
Em "office=educational_institution", entendi pelo texto do wiki que<br>
seria para mapear o "escritório de uma escola", e não a escola em si.<br>
Então acho que não se aplica.<br>
<br>
Que tal usar então "amenity=school" e "training=language"? Essa<br>
combinação seria fácil de detectar e ajustar quando surgisse uma<br>
proposta mais concreta, não me parece tão "semanticamente" incorreta,<br>
e funcionaria com todas as aplicações atuais.<br>
<br>
Relacionado a isso, poderíamos daí propor mapear cursos pré-vestibular<br>
com "training=tutoring".<br>
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cursinho" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/Cursinho</a><br>
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cram_school" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/Cram_school</a><br>
<br>
Vou perguntar sobre isso (pois deve acontecer no exterior também) e já<br>
propor isso na lista "tagging".<br>
<br>
2013/9/2 Wille <<a href="mailto:wille@wille.blog.br" target="_blank">wille@wille.blog.br</a>>:<br>
> Oi, Fernando<br>
><br>
> Eu tenho usado amenity=school para escola de idiomas. Talvez fosse mais<br>
> adequado ter uma tag amenity=education e outra para definir o tipo de curso,<br>
> pois há vários outros tipos de escola que não estão contempladas nas tags<br>
> atuais, como cursos profissionalizantes e pré-vestibulares... Achei<br>
> inclusive uma proposta nesse sentido:<br>
> <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/training" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/training</a><br>
><br>
> amenity=language_school não foi definida no wiki, mas já foi usada 40 vezes:<br>
> <a href="http://taginfo.openstreetmap.org/tags/?key=amenity&value=language_school#overview" target="_blank">http://taginfo.openstreetmap.org/tags/?key=amenity&value=language_school#overview</a><br>
><br>
> Se for usar office, a mais adequada seria educational_institution<br>
> <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:office%3Deducational_institution" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:office%3Deducational_institution</a><br>
><br>
> Porém essa tem que ser uma discussão global, pois não é uma demanda apenas<br>
> brasileira.<br>
><br>
><br>
> On <a href="tel:31-08-2013%2013" value="+13108201313" target="_blank">31-08-2013 13</a>:11, Fernando Trebien wrote:<br>
>><br>
>> Poderia ser office=company nesses casos entao, enquanto ninguem faz<br>
>> uma proposta melhor. Que tal?<br>
>><br>
>> 2013/8/31 Pedro Geaquinto <<a href="mailto:pedrodigea@gmail.com" target="_blank">pedrodigea@gmail.com</a>>:<br>
>>><br>
>>> Entendi. Nunca tinha visto dessa forma.<br>
>>><br>
>>> Bom, até faz sentido em certos institutos como o que curso atualmente a<br>
>>> língua russa, que se chama Centro de Cultura Eslava. Além de línguas, há<br>
>>> debates e conversas mais culturais mesmo.<br>
>>> Mas alguns outros mais "industriais" como Wizard e Yazigi (esse ultimo eu<br>
>>> já<br>
>>> fiz alemão), acho que pedem uma tag nova.<br>
>>><br>
>>> On Aug 31, 2013 9:49 AM, "Fernando Trebien" <<a href="mailto:fernando.trebien@gmail.com" target="_blank">fernando.trebien@gmail.com</a>><br>
>>> wrote:<br>
>>>><br>
>>>> Como que você as mapepu? Se foi só 1 não é tão grave. :P Como você fez?<br>
>>>><br>
>>>> Quando eu mapeei as escolas de línguas aqui em Porto Alegre eu pesquisei<br>
>>>> a<br>
>>>> melhor tag a ser usada e achei uma discussão sobre isso na comunidade<br>
>>>> internacional. O argumento era que essas escolas frequentemente ensinam<br>
>>>> não<br>
>>>> só a língua como também a cultura de um outro país, muitas vezes através<br>
>>>> de<br>
>>>> eventos ligados à arte (exposições, debates, exibição de filmes, etc.).<br>
>>>> Muitas inclusive incentivam os seus alunos a exercitarem outras formas<br>
>>>> de<br>
>>>> arte (literária, canto, cinema, teatro, etc.) desde que no contexto da<br>
>>>> língua ensinada.<br>
>>>><br>
>>>> Se não for arts_centre, então acho que só sobraria office=company. Ou<br>
>>>> uma<br>
>>>> tag nova, como você sugeriu.<br>
>>>><br>
>>>> On Aug 31, 2013 6:32 AM, "Pedro Geaquinto" <<a href="mailto:pedrodigea@gmail.com" target="_blank">pedrodigea@gmail.com</a>> wrote:<br>
>>>>><br>
>>>>> Já houve discussão para escolas de línguas? Eu vou ter que revisar um<br>
>>>>> POI<br>
>>>>> pelo menos, usava a tag errada. :p<br>
>>>>> Eu acho que usar arts_centre seria muito estranho, acho que isso pede<br>
>>>>> uma<br>
>>>>> tag em específico.<br>
>>>>><br>
>>>>> On Aug 31, 2013 3:06 AM, "Fernando Trebien"<br>
>>>>> <<a href="mailto:fernando.trebien@gmail.com" target="_blank">fernando.trebien@gmail.com</a>><br>
>>>>> wrote:<br>
>>>>>><br>
>>>>>> Acrescentei o caso do motel. Quase coloquei o "<3" do Arlindo como<br>
>>>>>> comentario. :P<br>
>>>>>><br>
>>>>>> Concordo que deveriamos criar issues pro iD, mas o que voce tem em<br>
>>>>>> mente exatamente? Criar itens no menu da esquerda que soh aparecam<br>
>>>>>> para os brasileiros?<br>
>>>>>><br>
>>>>>> 2013/8/30 Arlindo Pereira <<a href="mailto:openstreetmap@arlindopereira.com" target="_blank">openstreetmap@arlindopereira.com</a>>:<br>
>>>>>>><br>
>>>>>>> Esqueci de comentar. De resto, concordo com tudo. Agora seria muito<br>
>>>>>>> bom<br>
>>>>>>> criarmos issues (principalmente) no iD para implementar esses casos<br>
>>>>>>> diretamente no editor.<br>
>>>>>>><br>
>>>>>>> []s<br>
>>>>>>> Arlindo<br>
>>>>>>><br>
>>>>>>><br>
>>>>>>> 2013/8/30 Arlindo Pereira <<a href="mailto:openstreetmap@arlindopereira.com" target="_blank">openstreetmap@arlindopereira.com</a>><br>
>>>>>>>><br>
>>>>>>>> Eu que propus o amenity=love_hotel. Gostaria de ver um <3<br>
>>>>>>>> renderizado<br>
>>>>>>>> no<br>
>>>>>>>> Mapnik um dia. :-P<br>
>>>>>>>><br>
>>>>>>>> Por mim, usamos as duas juntas, sendo a primeira "meio que" um<br>
>>>>>>>> tagging-for-the-renderer (motéis (no sentido brasileiro) não deixam<br>
>>>>>>>> de ser<br>
>>>>>>>> um "hotel de beira de estrada", que você vai com o carro numa viagem<br>
>>>>>>>> - só<br>
>>>>>>>> não são na beira da "estrada" como em viagem), e a segunda para<br>
>>>>>>>> pegar<br>
>>>>>>>> os<br>
>>>>>>>> tipos específicos de motéis brasileiros.<br>
>>>>>>>><br>
>>>>>>>><br>
>>>>>>>> On Fri, Aug 30, 2013 at 7:47 PM, Nelson A. de Oliveira<br>
>>>>>>>> <<a href="mailto:naoliv@gmail.com" target="_blank">naoliv@gmail.com</a>><br>
>>>>>>>> wrote:<br>
>>>>>>>>><br>
>>>>>>>>> E quanto a classificação do motel?<br>
>>>>>>>>> No Brasil faz sentido tourism=motel + amenity=love_hotel (as duas<br>
>>>>>>>>> juntas)<br>
>>>>>>>>><br>
>>>>>>>>> _______________________________________________<br>
>>>>>>>>> Talk-br mailing list<br>
>>>>>>>>> <a href="mailto:Talk-br@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-br@openstreetmap.org</a><br>
>>>>>>>>> <a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br</a><br>
>>>>>>>><br>
>>>>>>>><br>
>>>>>>><br>
>>>>>>> _______________________________________________<br>
>>>>>>> Talk-br mailing list<br>
>>>>>>> <a href="mailto:Talk-br@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-br@openstreetmap.org</a><br>
>>>>>>> <a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br</a><br>
>>>>>>><br>
>>>>>><br>
>>>>>><br>
>>>>>> --<br>
>>>>>> Fernando Trebien<br>
>>>>>> <a href="tel:%2B55%20%2851%29%209962-5409" value="+555199625409" target="_blank">+55 (51) 9962-5409</a><br>
>>>>>><br>
>>>>>> "The speed of computer chips doubles every 18 months." (Moore's law)<br>
>>>>>> "The speed of software halves every 18 months." (Gates' law)<br>
>>>>>><br>
>>>>>> _______________________________________________<br>
>>>>>> Talk-br mailing list<br>
>>>>>> <a href="mailto:Talk-br@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-br@openstreetmap.org</a><br>
>>>>>> <a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br</a><br>
>>>>><br>
>>>>><br>
>>>>> _______________________________________________<br>
>>>>> Talk-br mailing list<br>
>>>>> <a href="mailto:Talk-br@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-br@openstreetmap.org</a><br>
>>>>> <a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br</a><br>
>>>>><br>
>>>> _______________________________________________<br>
>>>> Talk-br mailing list<br>
>>>> <a href="mailto:Talk-br@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-br@openstreetmap.org</a><br>
>>>> <a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br</a><br>
>>>><br>
>>> _______________________________________________<br>
>>> Talk-br mailing list<br>
>>> <a href="mailto:Talk-br@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-br@openstreetmap.org</a><br>
>>> <a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br</a><br>
>>><br>
>><br>
>><br>
><br>
><br>
> _______________________________________________<br>
> Talk-br mailing list<br>
> <a href="mailto:Talk-br@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-br@openstreetmap.org</a><br>
> <a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br</a><br>
<br>
<br>
<br>
--<br>
Fernando Trebien<br>
<a href="tel:%2B55%20%2851%29%209962-5409" value="+555199625409" target="_blank">+55 (51) 9962-5409</a><br>
<br>
"The speed of computer chips doubles every 18 months." (Moore's law)<br>
"The speed of software halves every 18 months." (Gates' law)<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Talk-br mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-br@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-br@openstreetmap.org</a><br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br</a><br>
</blockquote></div>
<br>_______________________________________________<br>
Talk-br mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-br@openstreetmap.org">Talk-br@openstreetmap.org</a><br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br</a><br>
<br></blockquote></div>