<div dir="ltr">Oi Severin,<div><br></div><div>Legal esta ferramenta, mas parece que não está disponível para o Brasil. Você está envolvido com o desenvolvimento?</div><div><br></div><div>Com certeza poderemos ajudar na tradução se os mantenedores puderem expandir para o Brasil.</div>
<div><br></div><div>Abs,</div><div>Vitor</div><div><br></div></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">2013/9/30 Severin MENARD <span dir="ltr"><<a href="mailto:severin.menard@gmail.com" target="_blank">severin.menard@gmail.com</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr">Oi,<div><br></div><div>Eu acrescentaria o <a href="http://osmose.openstreetmap.fr/en/map/#" target="_blank">Osmose</a>, que é um a ferramenta do tipo do KeepRight!, mas um poco mais elaborada, e ainda não tem uma tradução em português.</div>


<div><br></div><div>Cordialmente,</div><div><br></div><div>Severin<br><div class="gmail_extra"><div class="gmail_quote"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left-width:1px;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-style:solid;padding-left:1ex">



<br>
Message: 1<br>
Date: Mon, 30 Sep 2013 13:33:55 -0300<br>
From: Vitor George <<a href="mailto:vitor.george@gmail.com" target="_blank">vitor.george@gmail.com</a>><br>
To: OSM talk-br <<a href="mailto:talk-br@openstreetmap.org" target="_blank">talk-br@openstreetmap.org</a>><br>
Subject: [Talk-br] Situação das traduções<br>
Message-ID:<br>
        <<a href="mailto:CAPDrgE2VLfWm0KU769y5VCUyfnU3LwqEDAYv0FEWD%2BzS%2BcC5Wg@mail.gmail.com" target="_blank">CAPDrgE2VLfWm0KU769y5VCUyfnU3LwqEDAYv0FEWD+zS+cC5Wg@mail.gmail.com</a>><br>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"<br>
<br>
Oi pessoal,<br>
<br>
Para quem tem um tempo livre para ajudar, aí vai a situação e links para as<br>
traduções para o português de ferramentas e projetos relacionados ao<br>
OpenStreetMap:<br>
<br>
Site do OpenStreetMap - 99%<br>
traduzido<<a href="http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:MessageGroupStats&group=out-osm-site" target="_blank">http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:MessageGroupStats&group=out-osm-site</a>><br>



JOSM - 55% traduzido<<a href="https://translations.launchpad.net/josm/trunk/+pots/josm/pt_BR/+details" target="_blank">https://translations.launchpad.net/josm/trunk/+pots/josm/pt_BR/+details</a>><br>
iD - 62% traduzido <<a href="https://www.transifex.com/organization/ideditor" target="_blank">https://www.transifex.com/organization/ideditor</a>><br>
Keepright - 87%<br>
traduzido<<a href="https://translations.launchpad.net/keepright/trunk/+pots/keepright/pt_BR/+details" target="_blank">https://translations.launchpad.net/keepright/trunk/+pots/keepright/pt_BR/+details</a>><br>
Merkaator - 93%<br>
traduzido<<a href="https://translations.launchpad.net/merkaartor/trunk/+pots/merkaartor/pt_BR/+details" target="_blank">https://translations.launchpad.net/merkaartor/trunk/+pots/merkaartor/pt_BR/+details</a>><br>
Merkaator (templates) - 100%<br>
traduzido<<a href="https://translations.launchpad.net/merkaartor/trunk/+pots/templates/pt_BR/+details" target="_blank">https://translations.launchpad.net/merkaartor/trunk/+pots/templates/pt_BR/+details</a>><br>
Potlach2 - 100%<br>
traduzido<<a href="http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:MessageGroupStats&group=out-osm-potlatch2-main" target="_blank">http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:MessageGroupStats&group=out-osm-potlatch2-main</a>><br>



Potlach2 (ajuda) - 100%<br>
traduzido<<a href="http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:MessageGroupStats&group=out-osm-potlatch2-help" target="_blank">http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:MessageGroupStats&group=out-osm-potlatch2-help</a>><br>



<br>
Abs,<br>
Vitor<br><br></blockquote></div></div></div></div>
<br>_______________________________________________<br>
Talk-br mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-br@openstreetmap.org">Talk-br@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>