<div dir="ltr">Tenho um caso aqui onde estou trabalhando em que a pessoa colocou como housename o nome do condomínio: <a href="http://www.openstreetmap.org/node/1797515227#map=18/-23.00288/-43.43342">http://www.openstreetmap.org/node/1797515227#map=18/-23.00288/-43.43342</a><br>
</div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">Em 13 de fevereiro de 2014 00:27, Arlindo Pereira <span dir="ltr"><<a href="mailto:openstreetmap@arlindopereira.com" target="_blank">openstreetmap@arlindopereira.com</a>></span> escreveu:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr">Eu não vejo problema em usar addr:housename como complemento.<div><br></div><div>[]s<br><div class="gmail_extra">
<br><br><div class="gmail_quote">2014-02-12 23:17 GMT-02:00 John Packer <span dir="ltr"><<a href="mailto:john.packer7@gmail.com" target="_blank">john.packer7@gmail.com</a>></span>:<div><div class="h5"><br>

<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div><br><blockquote style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex" class="gmail_quote">


Eu mudei a tradução de "nome da casa" para "complemento", isso já deve ajudar.</blockquote>



</div><div>Sim, foi uma boa idéia, vai ajudar um pouco.<br></div><div>Falando nisso, estava pensando se não seria melhor no <span style="background-color:rgb(238,238,238)"><span style="font-family:courier new,monospace">addr:housenumber</span></span> colocar "<u>Número</u>" ou "<u>Nº</u>" ao invés de "<u>123</u>". O que acha?<br>




<br></div><div><div><blockquote style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex" class="gmail_quote">
Eu duvido que eles localizem a interface (com tantas coisas ainda por 
fazer), já que na maioria dos países europeus e na América do Norte
essa é a ordem dos campos do endereço.</blockquote></div><div>Pois é, eu estava vendo o número gigantesco de coisas que eles têm a fazer. Vou tentar "colocar a mão na massa" pra fazer isso ir pra frente.<br>Eu pretendo esperar mais ou menos 1 semana por uma resposta deles. Depois disso eu vou alterar o código e mandar pra eles corrigirem. Já dei uma olhada onde tem que alterar, só estou um pouco preocupado que o código não ficaria muito limpo colocando um caso específico para a linguagem português brasileiro no meio(isso tenho que ver com eles).<br>




<br></div><div>Falando nisso, alguém sabe se os endereços dos outros países da América Latina são parecidos? E de Portugal?<div><br><br><blockquote style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex" class="gmail_quote">




Alguma aplicação já suporta a tag addr:door? O que iria nessa tag,<br>
apenas um número ou uma descrição como "Sala 204", "Salas 204 e 205"<br>
ou "Conjunto 501"?<br></blockquote></div><div>Não sei se tem alguma aplicação que utiliza(não sei nem se o Nominatim suporta), porém ela está documentada na wiki.<br></div><div>Como valor iria somente "204" do "Sala 204", "204;205" do "Salas 204 e 205".<br>




Quando ao "Conjunto 501", teria que ser <span style="font-family:courier new,monospace"><span style="background-color:rgb(238,238,238)">addr:unit=501</span></span>. <br>Peraí, então o <span style="background-color:rgb(238,238,238)"><span style="font-family:courier new,monospace">addr:door</span></span> não funciona pra todos os casos? Exatamente, não tem nenhuma etiqueta que cubra todos os casos para o "Complemento" de um endereço(que seria um <span style="background-color:rgb(238,238,238)"><span style="font-family:courier new,monospace">addr:additional_information=*</span></span>); creio que o mais perto é colocar o endereço completo no <span style="background-color:rgb(238,238,238)"><span style="font-family:courier new,monospace">addr:full</span></span>. <br>




</div><div>Eu estou aberto a sugestões, mas vou jogar duas idéias aqui:<br></div><div>1. Retirar o campo para "Complemento". (falando nisso, alguém sabe onde os usuários atualmente colocam o complemento? Provavelmente no <span style="background-color:rgb(238,238,238)"><span style="font-family:courier new,monospace">addr:housename</span></span>, certo?<br>




</div><div>2. Ao invés de colocar o campo "Complemento", colocar "Apt/Sala" E "Conjunto".</div><div><br></div></div></div></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote"><div>


Em 12 de fevereiro de 2014 20:36, Fernando Trebien <span dir="ltr"><<a href="mailto:fernando.trebien@gmail.com" target="_blank">fernando.trebien@gmail.com</a>></span> escreveu:<br>

</div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Eu mudei a tradução de "nome da casa" para "complemento", isso já deve ajudar.<div><div>

<br>
<br>
Eu duvido que eles localizem a interface (com tantas coisas ainda por<br>
fazer), já que na maioria dos países europeus e na América do Norte<br>
essa é a ordem dos campos do endereço.<br>
<br>
Alguma aplicação já suporta a tag addr:door? O que iria nessa tag,<br>
apenas um número ou uma descrição como "Sala 204", "Salas 204 e 205"<br>
ou "Conjunto 501"?<br>
<br>
2014-02-12 18:17 GMT-02:00 John Packer <<a href="mailto:john.packer7@gmail.com" target="_blank">john.packer7@gmail.com</a>>:<br>
<div><div>> Pessoal,<br>
><br>
> Eu abri um relatório de bug para o editor iD, e gostaria que se possível<br>
> fizessem algum comentário que achem relevante na página do relatório.<br>
><br>
> O relatório está no Github no seguinte link:<br>
> <a href="https://github.com/openstreetmap/iD/issues/2124" target="_blank">https://github.com/openstreetmap/iD/issues/2124</a><br>
><br>
> Abs,<br>
> João<br>
><br>
</div></div>> _______________________________________________<br>
> Talk-br mailing list<br>
> <a href="mailto:Talk-br@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-br@openstreetmap.org</a><br>
> <a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br</a><br>
><br>
<span><font color="#888888"><br>
<br>
<br>
--<br>
Fernando Trebien<br>
<a href="tel:%2B55%20%2851%29%209962-5409" value="+555199625409" target="_blank">+55 (51) 9962-5409</a><br>
<br>
"The speed of computer chips doubles every 18 months." (Moore's law)<br>
"The speed of software halves every 18 months." (Gates' law)<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Talk-br mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-br@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-br@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br</a><br>
</font></span></div></div></blockquote></div><br></div>
<br>_______________________________________________<br>
Talk-br mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-br@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-br@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br</a><br>
<br></blockquote></div></div></div><br></div></div></div>
<br>_______________________________________________<br>
Talk-br mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-br@openstreetmap.org">Talk-br@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>