<div dir="ltr"><div><div><div><div>Complementando...<br><br></div>Algumas vezes a estação deixa de ser uma estação de passageiros e passa a ser uma estação de serviço. Outras vezes é simplesmente abandonada. Acredito que a diferença entre disused e abandoned seria semelhante a já aplicada nas ferrovias. Estações sem uso, ainda de pé: disused; demolidas: abandoned.<br><br></div>Por fim, o prédio onde abriga (ou abrigava a estação) pode receber também a etiqueta building=train_station, identificando a tipologia construtiva da edificação.<br><br></div>Att.<br></div>LucFreitas<br></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">Em 2 de janeiro de 2017 18:15, Lucas Pereira <span dir="ltr"><<a href="mailto:lucaspefreitas@gmail.com" target="_blank">lucaspefreitas@gmail.com</a>></span> escreveu:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div><div><div>Olá santamariense demais usuários. Boa tarde.<br></div><div><br>Segue o link da página que eu estava traduzindo (mas atualmente a tradução está parada) sobre os elementos ferroviários como é descrito no OpenRailwayMap, especialmente para as estações: <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:OpenRailwayMap/Tagging#.C3.81reas_de_Opera.C3.A7.C3.B5es_Ferrovi.C3.A1rias" target="_blank">https://wiki.openstreetmap.<wbr>org/wiki/Pt:OpenRailwayMap/<wbr>Tagging#.C3.81reas_de_Opera.<wbr>C3.A7.C3.B5es_Ferrovi.C3.<wbr>A1rias</a><br><br></div>Basicamente, você tem as estações e paradas ferroviárias ativas, para passageiros, estações de pátios de triagem, cargas e fretes, e estações de serviço usadas pela operadora da linha. O esquema de tag recomenda utilizar o disused:railway=* e abandoned:railway=* para onde não há mais uso.<br><br></div>Att,<br></div>LucFreitas<br></div><div class="HOEnZb"><div class="h5"><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">Em 2 de janeiro de 2017 17:56, santamariense <span dir="ltr"><<a href="mailto:imagens.sm@gmail.com" target="_blank">imagens.sm@gmail.com</a>></span> escreveu:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Eu (usuário santamariense), e os usuários Geogast e portalaventura,<br>
discutimos a questão do mapeamento de Estações de Trem em uma nota<br>
aberta em Santa Maria RS.<br>
<br>
A discussão gira em torno do fato de que a maioria das<br>
(railway=station)'s do Brasil não seriam mais ao pé da letra r=s<br>
porque não funcionam mais como "transporte de passageiros / Transporte<br>
público".<br>
<br>
Chegou-se ao consenso que o correto é mudar da tag (railway=station)<br>
para (historic:railway=station).<br>
<br>
Abro aqui esta discussão para que possamos corrigir isto em todo o<br>
território nacional.<br>
<br>
A discussão original encontra-se em<br>
<a href="https://www.openstreetmap.org/note/792826" rel="noreferrer" target="_blank">https://www.openstreetmap.org/<wbr>note/792826</a> e deve continuar aqui na<br>
lista.<br>
<br>
Atual cenário do mapeamento no Brasil:<br>
r=s no BR: <a href="http://overpass-turbo.eu/s/kYN" rel="noreferrer" target="_blank">http://overpass-turbo.eu/s/kYN</a><br>
h:r=s no BR: <a href="http://overpass-turbo.eu/s/kYO" rel="noreferrer" target="_blank">http://overpass-turbo.eu/s/kYO</a><br>
<br>
______________________________<wbr>_________________<br>
Talk-br mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-br@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-br@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.or<wbr>g/listinfo/talk-br</a><br>
</blockquote></div><br></div>
</div></div></blockquote></div><br></div>