<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40"><head><meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1"><meta name=Generator content="Microsoft Word 14 (filtered medium)"><style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
        {font-family:Calibri;
        panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Tahoma;
        panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman","serif";}
a:link, span.MsoHyperlink
        {mso-style-priority:99;
        color:blue;
        text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {mso-style-priority:99;
        color:purple;
        text-decoration:underline;}
span.EmailStyle17
        {mso-style-type:personal-reply;
        font-family:"Calibri","sans-serif";
        color:#1F497D;}
.MsoChpDefault
        {mso-style-type:export-only;
        font-family:"Calibri","sans-serif";}
@page WordSection1
        {size:8.5in 11.0in;
        margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;}
div.WordSection1
        {page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]--></head><body lang=EN-US link=blue vlink=purple><div class=WordSection1><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'>Wow, that’s a lot of conflicting signage.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'>Normally you’d put the appropriate name:en and name:fr values in and use whatever is on the ground for name, but there’s no good answer for when a street is signed in multiple places in different languages. I know it’s come up in other countries but there is no good answer.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'>So I guess my advice would be to fill out name:en, name:fr with the name in either language and use whatever is signed for name, and when the same stretch of road is signed in multiple languages, pick one.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'>The result might be a bit confusing, but if the street is signed like Bord-du-Lac/Lakeshore you’re just representing a confusing situation on the ground.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'><o:p> </o:p></span></p><div style='border:none;border-left:solid blue 1.5pt;padding:0in 0in 0in 4.0pt'><div><div style='border:none;border-top:solid #B5C4DF 1.0pt;padding:3.0pt 0in 0in 0in'><p class=MsoNormal><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"'>From:</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"'> Harald Kliems [mailto:kliems@gmail.com] <br><b>Sent:</b> Wednesday, October 31, 2012 12:49 PM<br><b>To:</b> Andrew MacKinnon<br><b>Cc:</b> Talk-CA OpenStreetMap<br><b>Subject:</b> Re: [Talk-ca] Demande de vérification, question concernant name=<o:p></o:p></span></p></div></div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p><p class=MsoNormal>I've run into similar issues. Street signs vary a lot, sometimes on the same street, a good (and maybe extreme) example is Bord-du-Lac/Lakeshore on the West Island. There are English-only signs: <a href="http://goo.gl/maps/Q4wQR">http://goo.gl/maps/Q4wQR</a> , bilingual ones (that leave out the "Drive" in English) <a href="http://goo.gl/maps/0goaN">http://goo.gl/maps/0goaN</a> , French-only <a href="http://goo.gl/maps/3fcnX">http://goo.gl/maps/3fcnX</a> and maybe even more variations. I don't know what official_name=* is for this street, and I'm also not sure what to put into name/name:en/name:fr in this case.<o:p></o:p></p><div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p></div><div><p class=MsoNormal> Harald.<o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal style='margin-bottom:12.0pt'><o:p> </o:p></p><div><p class=MsoNormal>2012/10/31 Andrew MacKinnon <<a href="mailto:andrewpmk@gmail.com" target="_blank">andrewpmk@gmail.com</a>><o:p></o:p></p><div><p class=MsoNormal style='margin-bottom:12.0pt'>> Par exemple, un parc devrait-til être "name=Jarry Park" et "name:fr=Parc<br>> Jarry" ou simplement "name=Parc Jarry"? En utilisant OSMAnd~ sur Android<br>> j'ai pensé à ça car ce logiciel offre d'afficher les tags en anglais ou<br>> autres. Peut être avec un autre niveau d'impact, est-ce qu'on doit<br>> utiliser "name=Park Avenue" et "name:fr=Avenue du Parc" pour des rues<br>> aussi ou simplement "name=Avenue du Parc"? Avant d'en "corriger"<br>> systématiquement lorsque j'en vois je voulais demander l'avis ici.<o:p></o:p></p></div><p class=MsoNormal>Car on est au Québec le nom officiel serait en français, donc je<br>mettrais name="nom en français", name:fr="nom en français",<br>name:en="English name". Le nom en anglais est probablement<br>non-officiel et n'est pas signé (peut-être il est signé dans les<br>communautés anglophone tels que Westmount et l'Ouest de l'Île mais le<br>gouverment PQ veut probablement l'éliminer). Si le nom anglais est<br>signé je mettrais name="nom en français/English name" ou si c'est une<br>rue "avenue du Parc Avenue", autrement je mettrais le nom en français<br>seulement dans name=*.<o:p></o:p></p><div><div><p class=MsoNormal><br>_______________________________________________<br>Talk-ca mailing list<br><a href="mailto:Talk-ca@openstreetmap.org">Talk-ca@openstreetmap.org</a><br><a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ca" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ca</a><o:p></o:p></p></div></div></div><p class=MsoNormal><br><br clear=all><o:p></o:p></p><div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p></div><p class=MsoNormal>-- <br>Please use encrypted communication whenever possible!<br>Key-ID: 0x199DC50F<o:p></o:p></p></div></div></div></body></html>