<html><head></head><body><div class="ydp67f29d91yahoo-style-wrap" style="font-family:verdana, helvetica, sans-serif;font-size:13px;"><div><div><div dir="ltr" data-setdir="false"><div dir="ltr" data-setdir="false" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana, helvetica, sans-serif;">Je suis aussi d'accord qu'il est plus respectueux de parler de Premières nations et pour rappel j'ai fait des propositions en 2017 pour mieux décrire les territoires des différentes nations. Le vocable des nations est utilisé par le gouvernements du Canada sur le site « Relations Couronne-Autochtones et Affaires du Nord Canada ». On décrit les territoires des Premières nations, des Inuits et des Métis et on répertorie les différents territoires selon les Traités, ententes et revendications des diverses nations en utilisant le terme Nation. </div><div dir="ltr" data-setdir="false" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana, helvetica, sans-serif;"><br></div><div dir="ltr" data-setdir="false" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana, helvetica, sans-serif;">Voir</div><div dir="ltr" data-setdir="false" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana, helvetica, sans-serif;">fr <a href="https://www.cirnac.gc.ca/fra/1605796533652/1605796625692" style="color: rgb(25, 106, 212); text-decoration-line: underline;" rel="nofollow" target="_blank">https://www.cirnac.gc.ca/fra/1605796533652/1605796625692</a></div><div dir="ltr" data-setdir="false" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana, helvetica, sans-serif;">en <a href="https://www.cirnac.gc.ca/eng/1605796533652/1605796625692" style="color: rgb(25, 106, 212); text-decoration-line: underline;" rel="nofollow" target="_blank">https://www.cirnac.gc.ca/eng/1605796533652/1605796625692</a></div><div dir="ltr" data-setdir="false" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana, helvetica, sans-serif;"><div><br></div><div><div dir="ltr" data-setdir="false">J'en profite ci-dessous pour faire une retrospective sur les divers éléments utilisés pour décrire les territoires des Premières nations et Inuits.</div><div dir="ltr" data-setdir="false"><br></div></div></div><div dir="ltr" data-setdir="false" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana, helvetica, sans-serif;">Un contributeur avait systématiquement révisé les territoires il y a quelques années, modifiant boundary=administrative pour boundary=aboriginal_lands.</div><div dir="ltr" data-setdir="false" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana, helvetica, sans-serif;"> </div><div dir="ltr" data-setdir="false" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana, helvetica, sans-serif;">À noter que l'on distingue habituellement le village ou ville de la communauté vs les territoires alloués aux nations autotochtones à l'extérieur de la communauté (limites législatives des territoires). Pour le Québec, j'ai raccourci il y a deux mois les noms de territoires selon le statut législatif</div><div dir="ltr" data-setdir="false" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana, helvetica, sans-serif;">Kangiqsualujjuaq (Terre de catégorie II) <span style="white-space: pre-wrap;"> / </span>Kangiqsualujjuaq (Category II Land) --> Kangiqsualujjuaq T.II </div><div dir="ltr" data-setdir="false" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana, helvetica, sans-serif;"><br></div><div dir="ltr" data-setdir="false" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana, helvetica, sans-serif;">Voici pour Mistissini (Nation cri), les différents objets OSM correspondants</div><div dir="ltr" data-setdir="false" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana, helvetica, sans-serif;"><br></div><div dir="ltr" data-setdir="false" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana, helvetica, sans-serif;"> Communauté <a href="https://www.openstreetmap.org/node/107364956#map=15/50.4175/-73.8637" style="color: rgb(25, 106, 212); text-decoration-line: underline;" rel="nofollow" target="_blank">https://www.openstreetmap.org/node/107364956#map=15/50.4175/-73.8637</a></div><div dir="ltr" data-setdir="false" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana, helvetica, sans-serif;"><br></div><div dir="ltr" data-setdir="false" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana, helvetica, sans-serif;"> Territoire Catégorie I, boundary=aboriginal_lands</div><div dir="ltr" data-setdir="false" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana, helvetica, sans-serif;"> <a href="https://www.openstreetmap.org/relation/9391871#map=10/50.5291/-73.7787" style="color: rgb(25, 106, 212); text-decoration-line: underline;" rel="nofollow" target="_blank">https://www.openstreetmap.org/relation/9391871#map=10/50.5291/-73.7787</a></div><div dir="ltr" data-setdir="false" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana, helvetica, sans-serif;"><br></div><div dir="ltr" data-setdir="false" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana, helvetica, sans-serif;"> Double Territoire, boundary=administrative</div><div dir="ltr" data-setdir="false" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana, helvetica, sans-serif;"> <a href="https://www.openstreetmap.org/relation/13267724/history#map=10/50.5702/-73.6551">https://www.openstreetmap.org/relation/13267724/history#map=10/50.5702/-73.6551</a></div><div><br></div><div dir="ltr" data-setdir="false">En juin 2017, j'ai proposé sur talk-ca d'ajouter les catégories ci-dessous pour décrire les territoires. J'ai récemment ajouté la clé <span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana, helvetica, sans-serif;">indigenous_territory_category:ca pour décrire le statut législatif du territoire.</span></span></div><div dir="ltr" data-setdir="false" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana, helvetica, sans-serif;"><br></div><div dir="ltr" data-setdir="false" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana, helvetica, sans-serif;">Catégories</div><div dir="ltr" data-setdir="false" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana, helvetica, sans-serif;"><div dir="ltr" data-setdir="false"><div>indigenous_group<span style="white-space: pre-wrap;"> </span>first_nation</div><div>indigenous_nation<span style="white-space: pre-wrap;"> </span>Ndooheenoo (Cri)</div><div>indigenous_community<span style="white-space: pre-wrap;"> </span>Mistissini</div><div dir="ltr" data-setdir="false">indigenous_territory_category:ca <span style="white-space: pre-wrap;"> </span>I (ajouté pour décrire statut législatif du territoire)</div></div></div><div class="ydpf0b3846asignature" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana, helvetica, sans-serif;"><span style="font-style: italic; color: rgb(0, 0, 191); font-weight: bold;"> <br><font face="garamond, new york, times, serif" style="background-color: inherit;">Pierre</font></span></div></div></div><div><br></div></div><div><br></div>
</div><div id="ydpd195133byahoo_quoted_0533173655" class="ydpd195133byahoo_quoted">
<div style="font-family:'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif;font-size:13px;color:#26282a;">
<div>
Le vendredi 2 décembre 2022 à 10 h 58 min 54 s UTC−5, Amos Hayes <ahayes@gcrc.carleton.ca> a écrit :
</div>
<div><br></div>
<div><br></div>
<div><div id="ydpd195133byiv5642414794"><div><div><div>Hi folks. I lurk on this list and am not an active OSM mapper but I do a lot of work with Indigenous Peoples on mapping of their lands and agree with "stevea" that it ought to be a case by case thing and any mass changes are probably not capturing the local naming unless the source data being applied has been created that way.</div><div><br clear="none"></div><div>The language and terminology used can be very important and context sensitive. For example, the term First Nations as used in Canada refers only to specific Indigenous Peoples. Other Indigenous Peoples in Canada are Inuit and Métis. See <a shape="rect" href="https://www.afn.ca/about-afn/" rel="nofollow" target="_blank">https://www.afn.ca/about-afn/</a> for some additional information from the Assembly of First Nations. And if you are even more curious, there is a good blog post and links to other resources at <a shape="rect" href="https://www.ictinc.ca/blog/indigenous-peoples-terminology-guidelines-for-usage" rel="nofollow" target="_blank">https://www.ictinc.ca/blog/indigenous-peoples-terminology-guidelines-for-usage</a></div><div><br clear="none"></div><div>I'm happy to provide more information or to help research or connect to appropriate sources. Feel free to drop me a line.</div><div><br clear="none"><div>--<br clear="none">Amos Hayes<br clear="none">Geomatics and Cartographic Research Centre<br clear="none">Carleton University, Canada<br clear="none"><a shape="rect" href="https://gcrc.carleton.ca" rel="nofollow" target="_blank">https://gcrc.carleton.ca</a><br clear="none"><a shape="rect" href="mailto:ahayes@gcrc.carleton.ca" rel="nofollow" target="_blank">ahayes@gcrc.carleton.ca</a></div><div id="ydpd195133byiv5642414794yqt41977" class="ydpd195133byiv5642414794yqt1901386184"><div class="ydpd195133byiv5642414794gmail_quote"><div dir="ltr" class="ydpd195133byiv5642414794gmail_attr"><br></div></div></div></div></div></div></div></div>
</div>
</div></body></html>