Tak to vypadá, když dokážeme opak tvrzení, že? :-)<br><br>Mohli bychom briddleway označovat opravdu stezky pro koně? Tedy tuto značku C11a <a href="http://www.koniny.ic.cz/uzitecnosti/index_Page315.htm">http://www.koniny.ic.cz/uzitecnosti/index_Page315.htm</a>  Nevím jestli se v reálu tyto někde vyskytují, ale podobné značky existují i pro cyklisty a to implikuje cycleway...<br>

<br>PZ.<br><br><br><div class="gmail_quote">2010/7/19 Pavel Machek <span dir="ltr"><<a href="mailto:pavel@ucw.cz">pavel@ucw.cz</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">

On Mon 2010-06-14 12:08:38, Mike wrote:<br>
> Ahoj,<br>
> to je pravděpodobně špatně, bridleway má být cesta, která je tak<br>
> označena, podobně jako je označena cycle pro cyklisty. Pokud je to<br>
> prostě pěšina v lese, tak je to path. U nás brideway v podstatě<br>
> neexistuje, i když tak mnohdy vypadaj a jsou tak rozťápaný, že se po<br>
> nich nedá ani projít ani projet na kole.<br>
<br>
Takze... bridleway vlastne existuji, ze? :-)<br>
<div><div></div><div class="h5"><br>
--<br>
(english) <a href="http://www.livejournal.com/%7Epavelmachek" target="_blank">http://www.livejournal.com/~pavelmachek</a><br>
(cesky, pictures) <a href="http://atrey.karlin.mff.cuni.cz/%7Epavel/picture/horses/blog.html" target="_blank">http://atrey.karlin.mff.cuni.cz/~pavel/picture/horses/blog.html</a><br>
<br>
_______________________________________________<br>
Talk-cz mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-cz@openstreetmap.org">Talk-cz@openstreetmap.org</a><br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz</a><br>
</div></div></blockquote></div><br>