<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:x="urn:schemas-microsoft-com:office:excel" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40"><head><meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=utf-8"><meta name=Generator content="Microsoft Word 15 (filtered medium)"><style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
        {font-family:"Cambria Math";
        panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Calibri;
        panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {margin:0cm;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman","serif";}
a:link, span.MsoHyperlink
        {mso-style-priority:99;
        color:blue;
        text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {mso-style-priority:99;
        color:purple;
        text-decoration:underline;}
span.hoenzb
        {mso-style-name:hoenzb;}
span.StylE-mailovZprvy18
        {mso-style-type:personal-reply;
        font-family:"Calibri","sans-serif";
        color:#1F497D;}
.MsoChpDefault
        {mso-style-type:export-only;
        font-size:10.0pt;
        font-family:"Calibri","sans-serif";}
@page WordSection1
        {size:612.0pt 792.0pt;
        margin:70.85pt 70.85pt 70.85pt 70.85pt;}
div.WordSection1
        {page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]--></head><body lang=EN-US link=blue vlink=purple><div class=WordSection1><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'>Ajo, jsem pragocentrista. ;-)<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'>V Liberci to asi jako okres fungovat nebude.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'>A ta posloupnost je divna.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'>A co teda addr:municipality?<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'>Nebo mam proste trvat na addr:suburb?<a name="_MailEndCompose"><o:p></o:p></a></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'>A pro co presne pouzivame place:suburb v terminech RUIAN?<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'>A chapu sprave, ze ta Praha 9 ani Plzeň 2-Slovany nejsou ani NUTS ani LAU?<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'>Zdravi,<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'>Dalibor<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'><o:p> </o:p></span></p><div style='border:none;border-left:solid blue 1.5pt;padding:0cm 0cm 0cm 4.0pt'><div><div style='border:none;border-top:solid #E1E1E1 1.0pt;padding:3.0pt 0cm 0cm 0cm'><p class=MsoNormal><b><span lang=CS style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>From:</span></b><span lang=CS style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'> Jan Dudík [mailto:jan.dudik@gmail.com] <br><b>Sent:</b> Thursday, February 27, 2014 11:13 AM<br><b>To:</b> OpenStreetMap Czech Republic<br><b>Subject:</b> Re: [Talk-cz] CzechAddress import RUIAN<o:p></o:p></span></p></div></div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p><div><p class=MsoNormal>Jenže městská část je nejen v Praze, minimálně ještě máme Brno, Plzeň, Ústí nad Labem, Ostravu a Liberec. Budeme mít District, který se dělí na několik Municipalities a jedna z nich se dělí opět na Districts? <o:p></o:p></p><div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p></div><div><p class=MsoNormal>J&D<o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal style='margin-bottom:12.0pt'><br><br><o:p></o:p></p><div><p class=MsoNormal>Dne 27. února 2014 9:29 Dalibor Jelínek <<a href="mailto:dalibor@dalibor.cz" target="_blank">dalibor@dalibor.cz</a>> napsal(a):<o:p></o:p></p><blockquote style='border:none;border-left:solid #CCCCCC 1.0pt;padding:0cm 0cm 0cm 6.0pt;margin-left:4.8pt;margin-top:5.0pt;margin-right:0cm;margin-bottom:5.0pt'><p class=MsoNormal>Ahoj,<br>OK, ale podle slovniku mi to vychazi, ze distrit je zaroven okres i mestska cast.<br>A zrovna ten suburb je podle slovniku fakt premesti, i kdyz chapu, ze se<br>uz v OSM pouziva jinak, ale proc vrsit chyby?<br><br>Ale neni Praha 9 vlastne neco jako okres?<br>Jinymi slovy, pokud pouzijeme distict pro okres i pro mestkou cast velkeho mesta,<br>bude to necemu vadit?<br><span style='color:#888888'><br><span class=hoenzb>Dalibor</span></span><o:p></o:p></p><div><div><p class=MsoNormal><br>> -----Original Message-----<br>> From: "Petr Morávek [Xificurk]" [mailto:<a href="mailto:petr@pada.cz">petr@pada.cz</a>]<br>> Sent: Thursday, February 27, 2014 8:30 AM<br>> To: OpenStreetMap Czech Republic<br>> Subject: Re: [Talk-cz] CzechAddress import RUIAN<br>><br>> Dne 27.2.2014 07:18, Dalibor Jelínek napsal(a):<br>> > Ahoj,<br>> ><br>> > zacal jsem vykomunikovavat import adres z RUIAN na<br>> > <a href="mailto:imports@openstreetmap.org">imports@openstreetmap.org</a> <mailto:<a href="mailto:imports@openstreetmap.org">imports@openstreetmap.org</a>><br>> ><br>> > Je to trochu vice byrokracie, nez jsem cekal, ale zase se neco naucim.<br>> ><br>> ><br>> ><br>> > Nejvaznejsi pripominka (krome pochybnosti nad addr:country, ktere<br>> > ovsem<br>> ><br>> > byly trochu podivne) byla k addr:suburb<br>> ><br>> ><br>> ><br>> >>> addr:suburb is a larger administrative division of a city, it<br>> >>> contains<br>> ><br>> >>> several city quaters and it is used very often in reffering to a<br>> ><br>> >>> general directions in a city.<br>> ><br>> >>I don't think "suburb" makes sense, because that's not the term that's<br>> > used in English. We have regions, or districts, or subdivisions, but<br>> > "suburb" has a >very specific meaning in English, which is not this.<br>> ><br>> ><br>> ><br>> > Tak bychom pouzily addr:district<br>> ><br>> > do tohoto klíče se dává městská část, větší než ctvrť, třeba<br>> ><br>> > /Praha 9/ nebo /Plzeň 2-Slovany/<br>> ><br>> ><br>> ><br>> > Myslíte, že to je OK?<br>> ><br>> ><br>> ><br>> > Zdraví,<br>> ><br>> > Dalibor<br>><br>><br>> Ahoj,<br>><br>> už to psal Marián - districts rozhodně ne, to jsou okresy.<br>><br>> Jejich připomínka k suburb je sice platná, ale naše použití je konzistentní s<br>> tím, jak se tento pojem v OSM používá (např. v place=subrub). Už by se<br>> konečně lidi mohli smířit s tím, že termín suburb v OSM znamená něco<br>> trošičku jiného než v prosté angličtině :P<br>><br>> Petr<br>><br><br>_______________________________________________<br>Talk-cz mailing list<br><a href="mailto:Talk-cz@openstreetmap.org">Talk-cz@openstreetmap.org</a><br><a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz</a><o:p></o:p></p></div></div></blockquote></div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p></div></div></div></div></body></html>