<div dir="ltr"><div dir="ltr"><br></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr">On Mon, 14 Jan 2019 at 10:00, Marián Kyral <<a href="mailto:mkyral@email.cz">mkyral@email.cz</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div><p></p><p>Jinak tomu sice budou ze začátku hned "rozumět", ale pak začnou používat wiki a jsou stejně v háji </p></div></blockquote><div>..nebo spíš se pak setkají s textem, který není přeložený, ale je v anglickém originále a jsou ve psí zrovnatak... <br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div><p>(pokud někdo mezitím neupraví celou wiki).<br></p></div></blockquote><div>Jen doufám, že téhle iniciativy se hned někdo se vší vervou nechopí! Překlady na wiki jsou nyní konzistentní jak mezi sebou, tak i mezi en a cs termíny. Totéž platí i o překladech dalších editačních nástrojů jako JOSM, jeho doplňky, ...<br></div><div><br></div><div>H.<br></div></div></div>