<html><body>Některé názvy se dají bezesporu přeložit, někde se dají německé názvy cest, které nejspíš nemají český název, odvodit od přilehlého vrcholu, ale co dělat s prvky, které mají pouze německý název a není nikde znám český, respektive mají pouze značku name:de a chybí jim značka name? https://overpass-turbo.eu/s/1uTm Na tuto věc bude JOSM jistě upozorňovat. Tady mi vrtá hlavou, co s tím, zda když to nemá žádný název v češtině a mají to pojmenované pouze Němci, a žádný jiný název není znám, zda to okopírovat do name a přidat za to do závorky překlad pro pochopení nás, Čechů, a zda se daný název v závorce časem někdy uchytí, nebo ne. Mně to zprvu přišlo jako dobrý nápad, ale později mi přišlo, že je to vymýšlení názvů nějakou cestu nebo pěšinu v OSM, kdy nejsou například cesty v ČR nesoucí pouze německý název opravdu takto pokřtěny. Jak tenká je mezi tím hranice? Budu rád za jakékoliv názory, zda je to dobrý nebo špatný nápad to takto překládat.<br><br>-- <br><div>Aleš<br></div><br><br><aside>---------- Původní e-mail ----------<br>Od: Aleš <f.ales1@seznam.cz><br>Komu: OpenStreetMap Czech Republic <talk-cz@openstreetmap.org><br>Datum: 28. 4. 2023 11:08:29<br>Předmět: Re: [talk-cz] 
        Německé názvy v Českém Švýcarsku</aside><br><blockquote data-email="f.ales1@seznam.cz">Něco jsem našel, myslím si že je to německý web, v závorce mají české názvy, tak snad by to pro překlad mohlo posloužit: http://db-sandsteinklettern.gipfelbuch.de/gebiet_t.php?gebietid=2<br><br>-- <br><div>Aleš<br></div><br><br><aside>---------- Původní e-mail ----------<br>Od: Mirek Dlask <dlask.m@gmail.com><br>Komu: OpenStreetMap Czech Republic <talk-cz@openstreetmap.org><br>Datum: 19. 4. 2023 11:10:31<br>Předmět: Re: [talk-cz] 
        Německé názvy v Českém Švýcarsku</aside><br><blockquote data-email="dlask.m@gmail.com"><div dir="ltr">Ahoj,<div>od 1.7.2023</div><div><a href="https://geoportal.cuzk.cz/(S(scx3gsbboi5vpj2u2dpfonkf))/Default.aspx?mode=TextMeta&text=geonames_uvod&side=geonames&menu=26">https://geoportal.cuzk.cz/(S(scx3gsbboi5vpj2u2dpfonkf))/Default.aspx?mode=TextMeta&text=geonames_uvod&side=geonames&menu=26</a><br></div><div><br></div><div>Mir</div></div><br><div class="-wm-gmail_quote"><div dir="ltr" class="-wm-gmail_attr">st 19. 4. 2023 v 10:06 odesílatel Aleš <<a href="mailto:f.ales1@seznam.cz">f.ales1@seznam.cz</a>> napsal:<br></div><blockquote class="-wm-gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div>Ahoj,<div>koukám se na okolí Hřenska a Pravčické brány a všímám si německých názvů cest a míst v České Švýcarsku. Jako je třeba Johannespromenade, to fakt nemá žádný český název? Dále jsou další německé názvy v klidovém území národního parku se zákazem vstupu, takže se tam člověk těžko dostane. Jsou někde k dispozici jejich české názvy? Díky!<br><br>-- <br><div>Aleš<br></div><br></div></div>_______________________________________________<br>
talk-cz mailing list<br>
<a href="mailto:talk-cz@openstreetmap.org">talk-cz@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz" rel="noreferrer">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz</a><br>
<a href="https://openstreetmap.cz/talkcz" rel="noreferrer">https://openstreetmap.cz/talkcz</a><br>
</blockquote></div>
_______________________________________________
<br>talk-cz mailing list
<br>talk-cz@openstreetmap.org
<br>https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
<br>https://openstreetmap.cz/talkcz
<br></blockquote>_______________________________________________
<br>talk-cz mailing list
<br>talk-cz@openstreetmap.org
<br>https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
<br>https://openstreetmap.cz/talkcz
<br></blockquote></body></html>