Am 27. Oktober 2008 11:55 schrieb Bernd Wurst <span dir="ltr"><<a href="mailto:bernd@bwurst.org">bernd@bwurst.org</a>></span>:<br><div class="gmail_quote"><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Hallo.<br>
<br>
Am Montag, 27. Oktober 2008 schrieb Martin Koppenhoefer:<br>
<div class="Ih2E3d">> > Dort sind die Bezeichnungen so übersetzt worden:<br>
> > > Bundesstrasse = primary<br>
> > > Landestrasse = secondary<br>
> > > Kreisstrasse = tertiary<br>
><br>
</div><div class="Ih2E3d">> ja, das sollte geaendert werden, Landesstrassen koennen durchaus ebenfalls<br>
> primary sein, Bundesstrassen ggf. nur secondary oder aber trunk, etc.<br>
><br>
> Vorschlag: primary=Hauptstrasse 1. Ordnung<br>
> secondary=Hauptstrasse 2. Ordnung<br>
> tertiary=Hauptstrasse 3. Ordnung<br>
><br>
> so wuerde das Hierarchie-system weiterhin transportiert, ohne ein strenges<br>
> Schema vorzugeben.<br>
<br>
</div>Da bin ich ganz entschieden dagegen!<br>
<br>
Begründung:<br>
Unter "Bundesstraße", "Landesstraße" und so weiter kann man sich ohne OSM zu<br>
kennen etwas vorstellen. Es macht also Sinn, das zu übersetzen (WENN es denn<br>
stimmt).<br>
Unter "Hauptstraße 1. Ordnung" kann ich zumindest mir erstmal gar nichts<br>
vorstellen.<br>
<br>
Ist also der Konsens, dass "Bundestraße" und so weiter nicht korrekt ist, dann<br>
würde ich sofort dazu übergehen, "primary", "secondary" und so weiter<br>
wortwörtlich hinzuschreiben.<br>
</blockquote><div><br>OK, nichts dagegen.  <br></div><div> </div><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;"><br>
Denn mit diesen Begriffen findet der verwirrte Anfänger im Wiki einiges. Mit<br>
dem Suchbegriff "Hauptstraße 1. Ordnung" findet er nichts oder zumindest<br>
bedeutend weniger.<br>
<br>
</blockquote><div><br>das leuchtet ein<br> </div><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;"><br>
<br>
Abseits davon finde ich an der Einteilung in Verwaltungskategorien jetzt auch<br>
nichts ganz schlimmes, denn der JOSM-Vorlagen-Benutzer ist normal nicht<br>
jemand, der großflächig Straßen um-tagged ("korrigiert"). </blockquote><div><br>doch, da kann man sich nicht sicher sein, und es ist allgemeiner Konsens, dass man nicht pauschal Bundesstrassen als primaries taggt, und die presets verleiten einen aber genau dazu. Man "erlernt" mit dieser Bezeichnung falsche Regeln/Grundlagen. Das ist nicht gut.<br>
 </div><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Und in den meisten<br>
Fällen in denen ein Anfänger zweifelt, ist das mit den Verwaltungskategorien<br>
erstmal nicht verkehrt. </blockquote><div><br>die meisten Faelle sind halt nicht ausreichend, wenn es darum geht, jemandem das System der Strassenklassifizierung naeher zu bringen.<br> <br></div><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Wichtig wäre IMHO trotzdem, dass das englische Wort<br>
immer zusätzlich angezeigt wird. So dass jemand, wenn er den Tipp bekommt,<br>
eine Straße auf "secondary" zu setzen umgehend sieht, welches Preset er<br>
benutzen muss.<br>
</blockquote><div><br>gerne<br> </div><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;"><br></blockquote></div><br>Martin<br>