2011/2/28 Jonas Häggqvist <span dir="ltr"><<a href="mailto:rasher@rasher.dk">rasher@rasher.dk</a>></span><br><div class="gmail_quote"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
<div class="im">On 28-02-2011 22:11, Michael Andersen wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Jeg er heller ikke ret vild med de der underlige vejforkortelser man ser mange<br>
steder.<br>
</blockquote>
<br></div>
Principielt enig, MEN det er nu engang det officielle vejnavn som det optræder i den officielle database over veje.<br></blockquote><div><br></div><div>Enig, med en nuance: Forkortede personnavne skal ikke "skrives ud", medmindre de optræder i fuld form i gadebilledet eller almindelig omtale (f.eks. skal H. C. Andersens Boulevard" ikke forlænges til "Hans Christian Andersens Boulevard", selvom vi godt ved, hvad "H. C." står for.</div>
<div><br></div><div>Det er tydeligt, at OSAK har forkortet rigtige vejnavne, hvis det er rigtigt at vej ind imellem forkortes med et "v". Det samme kan være tilfældet på vejskilte. Jeg kan ikke umiddelbart se nogen grund til, at OSM benytter samme forkortelser som OSAK i name-tagget. Som reference kan de lægges i et separat tag (OSAK-name, short-name, alt-name eller lignende). Altså er mit bud:</div>
<div><br></div><div>name=Gammel Århusvej</div><div>OSAK-name/short-name/alt-name=Gl Århusvej</div><div><br></div><div>Jeg synes den optimale løsning ville være at OSM have det uforkortede navn i name-tagget. Det vil ikke altid være trivielt at finde det korrekte fulde navn, som eksemplet med Gammel/Gamle Århusvej viser. Men de steder, hvor vi kan sætte den korrekte "forlængelse" ind ud fra skilte, lokalkendskab o.lign., ser jeg det som en nytte oplysning, vi kan have i OSM. Hvor vi er usikre, må vi selvfølgelig beholde forkortelsen.</div>
<div><br></div><div>Bl.a. følgende forkortelser tror jeg, vi kan erstatte mere eller mindre hovedløst, (måske endda automatisk?):</div><div>Nrd -> Nordre</div><div>Nr -> Nørre</div><div>Blv -> Boulevard</div><div>
<br></div><div>Følgende kræver kendskab (f.eks. et lokalt skilt):</div><div>Gl. -> Gamle/Gammel</div><div>Sdr -> Sønder/Søndre</div><div>*v -> *vej</div><div>*g -> *gade</div><div><br></div><div><br></div><div>
Og så er der liiige en enkelt tilføjelse: Disse fulde navne bør vel også være dem, der bruge i adressepunkterne, ikke? Hvordan kan dette opnås i alle de importerede OSAK-adresser på en praktisk måde, som forstyrrer fremtidige OSAK-opdateringer mindst muligt?</div>
<div><br></div><div><br></div></div>-- <br>-- <br>Civilingeniør ph.d. Claus Hindsgaul<br>Studsbøl Alle 81<br>DK-2770 Kastrup<br>