[Talk-es] Incorporación de tramero en OSM
Miguel Blanco
mblancom en gmail.com
Jue Dic 13 22:57:47 GMT 2007
Dicho todo esto, parece que se podría perfilar una propuesta aquí en la lista
y posteriormente iniciar un proceso paralelo de "oficialización" en OSM,
por un lado, y de uso en España, por el otro.
Yo también soy de la opinión de que es posible construir una herramienta
que realice las traducciones que en su momento se identifiquen, con las
únicas limitaciones de que la propuesta local tenga la suficiente "riqueza
semántica" para poder inferir los conceptos que finalmente se aprueben.
Saludos,
El 13/12/07, Iván Sánchez Ortega <ivansanchez en escomposlinux.org> escribió:
> El Jueves, 13 de Diciembre de 2007, Miguel R. Luaces escribió:
> > Mi única duda es: ¿cómo de complicado es cambiar datos a montones en
> > OSM? Pongamonos en el caso de que no aceptan los tags sino que aceptan
> > otros. O que en seis meses inventan algo nuevo en OSM para hcer lo
> > mismo. De repente, hemos etiquetado ocho ciudades y hay que cambiarlo
> > todo. ¿Como se puede hacer?
>
> Definiendo un namespace para las features ""locales"" que se decidan, y usando
> un script que recorra el planet para hacer las traducciones pertinentes.
>
> Por ejemplo:
>
> Podemos definir un tag "es:tipo_vial" = {"Calle" | "Avenida" | "Plaza"}. Si en
> algún momento OSM internacional decide hacer algo por el estilo, se hace un
> script que traduzca de "es:tipo_vial" a lo que sea.
>
> El usar el namespace "es:" delante de los tags que se decidan es lo que ayuda
> a que no haya colisiones.
>
> --
> ----------------------------------
> Iván Sánchez Ortega <ivansanchez en g4ii.com>
>
> Un ordenador no es un televisor ni un microondas, es una herramienta compleja.
>
> _______________________________________________
> Talk-es mailing list
> Talk-es en openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-es
>
>
>
Más información sobre la lista de distribución Talk-es