<div class="gmail_quote">El 22 de abril de 2010 13:39, Celso González <span dir="ltr"></span>escribió:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">

<div class="im">On Thu, Apr 22, 2010 at 12:11:10PM +0100, Jonay Santana wrote:<br>
>   Así a bote pronto, a mí me suenan como redes Servired, Visa, Mastercard<br>
> (maestro), y 4B. Seguramente haya más, pero no me suenan tanto...<br>
<br>
</div>Yo a los atm sueltos no les pongo name y en el operator pongo esos (4B, Servired, red6000)<br>
Casi todos aceptan cualquier tipo de tarjeta así que lo importante es saber si tu<br>
tarjeta pertenece a esa red para ahorrarte la comisión.<br>
<br>
Si el banco tiene cajero le pongo con name el nombre del banco, atm=yes y operator los<br>
mismos de antes<br>
<br>
Por lo que veo en el wiki parece confuso ya que se mezclan operators de atm y de bank<br>
<br>
<br>
Lo que puede tener una oficina en España aparte del codigo bic<br>
<br>
Nombre: Oficina de empresas<br>
Codigo: 0100<br>
Banco: Banesto<br>
Operator?: Santander<br>
Long name: Banco español de credito?<br>
oldname: BSCH, BCH, BC...<br>
atm: yes-no<br>
numero de atms:<br>
atm_operator: 4b<br></blockquote></div><br>Esta distinción entre oficinas y cajeros me parece digna de ser reseñada en la wiki, aunque no sé dónde. ¿Qué cosas se editan en la wiki (y quién) y qué criterio se sigue? Salvo la página de Normalización, el resto parecen casi todas traducciones.<br>