<div dir="ltr">Yo recuerdo haber incluido lo de "Río" delante, plantearme la misma pregunta y terminar respondiéndome solo que según que situaciones (en latinoamérica, por ejemplo) se le puede llamar de otro modo a la "vía de agua" (quebrada, torrente, arroyo, riachuelo, regato...) y habría de incluirse así en el name=*.<br>;-)<br></div><div class="gmail_extra"><br clear="all"><div><div class="gmail_signature"><p></p>

<p><b><img src="https://62947cbb-a-62cb3a1a-s-sites.googlegroups.com/site/msevilla00/globe_localizacion1_100px.png?attachauth=ANoY7coSk5MJ2GfwSusY9BtBa_M-_UHWSoLF6Xt1fRp4607WUSJwRtXlpilPFlczOiFv3_xcJbVyI2ksi62xR_F-MAuao1wymrpA2r_4XUvhDd-1AlQuZWriJ5fYSiaO1DC7goBshgRQbHlZIKMs4LQh42Nbl1_L8387BFk1FRmhhYph3jxXNGPdIg32imhWNCywc7K76zFsq3HZR8_9SE56WFXVVH7ZQEIa1VAiYsrV7dj9zsybs6c%3D&attredirects=0" alt="Geo" hspace="5" align="left" vspace="2"><span style="font-family:verdana,sans-serif">Miguel Sevilla Callejo</span></b><span style="font-family:verdana,sans-serif"><br><font size="1"><b>Doctor en Geografía | Doctor in Geography</b><br><i>Consultor freelance e investigador | Freelance Consultant & Researcher</i></font> <font size="1"><br>
<font size="1">Colaborador d</font>el Instituto Pirenaico de Ecología, CSIC, Zaragoza |  
 Fello<font size="1">w </font>at   the Pyrenean Institute of Ecology - Spanish National   
Research Council<br>
Colegiado nº698, Colegio Oficial de Geógrafos | Member #698, Spanish Professional Association of Geographers<br>
Web: <a href="http://bit.ly/sevillacallejo" target="_blank">http://bit.ly/sevillacallejo </a></font></span></p>


<b>
</b><font size="1"></font><div></div></div></div>
<br><div class="gmail_quote">2015-11-20 12:20 GMT+01:00 Juan Luis Rodríguez <span dir="ltr"><<a href="mailto:juanluisrp@gmail.com" target="_blank">juanluisrp@gmail.com</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div class="gmail_extra"><br><br>Pues supongo que sí, al igual que hay que incluir el tipo de vía en el nombre: Calle Nueva, Plaza de España, Avenida de Andalucía, ...<br><br clear="all"><div><br></div>-- <br><div>Un saludo,<br>Juan Luis.</div>
</div><span class="">2015-11-20 12:11 GMT+01:00 Paúl Sanz <span dir="ltr"><<a href="mailto:paulsanzcalvo@gmail.com" target="_blank">paulsanzcalvo@gmail.com</a>></span>:<br></span><span class=""><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div style="overflow:hidden">Hoy, buscando información sobre una noticia (linces en la Comunidad de<br>
Madrid, nada menos), me ha surgido una duda. En la noticia hablaban de<br>
tres ríos (Cofio, Alberche y Guadarrama) y al buscarlos he visto que<br>
el Cofio aparece con "name=Río Cofio" mientras que el Alberche está<br>
etiquetado como "name=Alberche.<br>
<br>
Se me ha ocurrido buscar en la wiki pero la página sobre río no está<br>
traducida. En inglés se señala que hay que incluir "River", pero no sé<br>
si se ha tratado esto en español o si hay algún acuerdo.</div></blockquote></span><img src="http://s.bl-1.com/mmTstC8.gif" width="1" height="1"></div>
<br>_______________________________________________<br>
Talk-es mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-es@openstreetmap.org">Talk-es@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>