<div dir="ltr"><div><div><div><div>Yo sigo manteniendo la idea que expuso msevilla hace un año. Entre comillas las etiquetas de OSM "bar" y "pub", para no crear confusión. Cuando hable de bares españoles lo haré tal cual, sin entrecomillar.<br><br></div>Si se mira la wiki en inglés se puede ver qué significa la etiqueta "bar" y qué significa la etiqueta "pub" en OSM. La página en español correspondiente a "bar" no es una traducción de la primera, y la de "pub" ni siquiera existe. El argumento de que está recogido el significado de bar en la wiki para la etiqueta "bar" no es válido, porque sólo aparece en la página española.<br><br></div>Estamos tratando con una base de datos, y en una base de datos el mismo valor para un campo debe tener el mismo significado en cualquier registro, eso es incuestionable.<br><br></div>Yo no argumento que para un inglés un "bar" sea un bar de copas. Lo que digo es que para OSM la etiqueta "bar" <u>es</u> un bar de copas.<br><br><br><br></div>Un cordial saludo,<br><div><div><div><div><br><br><br></div></div></div></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr">El mar., 20 jun. 2017 a las 11:14, dcapillae (<<a href="mailto:dcapillae@gmail.com">dcapillae@gmail.com</a>>) escribió:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Comparto esta última línea de opinión: los bares son conocidos como tales en<br>
todo el mundo, lo que los diferencian son las costumbres locales. En una<br>
conversación vía Telegram comentaba los siguiente:<br>
<br>
/No veo la necesidad de crear una etiqueta específica para el bar<br>
mediterráneo. Los bares ingleses y los bares españoles son esencialmente lo<br>
mismo, aunque tengan sus diferencias. Las diferencias se dan incluso dentro<br>
de un mismo país, a nivel regional. Lo que uno espera encontrar en un bar de<br>
Euskadi no lo va a encontrar igual en un bar de Sevilla, por ejemplo. Todos<br>
son bares, los ingleses, los españoles, los vascos y los sevillanos. Las<br>
costumbres propias del país crean las diferencias. Entiendo, por tanto, que<br>
la etiqueta "amenity=bar" junto con la ubicación del bar son suficiente para<br>
saber qué puedes esperar del establecimiento. Si buscas un bar en<br>
Inglaterra, ya sabes lo que te vas a encontrar, algo ciertamente distinto al<br>
bar español./<br>
<br>
Yo dejaría el etiquetado tal como está, no añadiría ninguna etiqueta<br>
específica para los bares españoles. Así lo hace Wikipedia, por ejemplo,<br>
tienen una única página donde explican qué es un bar, y recogen en ella sus<br>
posibles variantes.<br>
<br>
Todo el mundo en España sabe, más o menos, lo que puede esperar encontrar en<br>
un local etiquetado con "amenity=bar", al igual que todo el mundo en<br>
Inglaterra sabe lo que va a encontrar en sus bares. Si se quieren documentar<br>
las particularidades locales de cada país en la página del wiki, me parece<br>
perfecto, pero no veo la necesidad de crear una etiqueta específica.<br>
<br>
<br>
<br>
-----<br>
Daniel Capilla<br>
OSM user: dcapillae<br>
--<br>
View this message in context: <a href="http://gis.19327.n8.nabble.com/Bar-tradicional-amenity-pub-o-amenity-bar-tp5876448p5898150.html" rel="noreferrer" target="_blank">http://gis.19327.n8.nabble.com/Bar-tradicional-amenity-pub-o-amenity-bar-tp5876448p5898150.html</a><br>
Sent from the Spain mailing list archive at Nabble.com.<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Talk-es mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-es@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-es@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es</a><br>
</blockquote></div>