[OSM-fi] Suomen kaupungit ja kunnat
Jukka Rahkonen
jukka.rahkonen at latuviitta.fi
Fri Aug 14 09:29:50 BST 2009
Terve.
Minun mielestäni jokainen itsenäinen kunta, joka vielä on olemassa,
ansaitsee tulla merkityksi vähintään "place=town" arvoisesti. Suurimmille
kaupungeille "place=city" on ymmärrettävä vaihtoehto. Myös tietojen
käytön kannalta tämä on yksinkertaista, Suomen kunnat saa kartalle
valitsemalla kaikki cityt ja townit.
Toisaalta kuitenkin tuntuu jotenkin oudolta, että hallinnollinen päätös
kuntien yhdistämisestä pudottaisi saman tien osan entisistä kunnista
jonnekin suburb-luokkaan ja saman tien kartalta pois. Toisaalta, jos
lakkautetut kunnat saisivat pitää town-asemansa, niin tietokannasta ei
enää saisikaan kaivetuksi esiin itsenäisiä kuntia. No, kuntien
katoamiseen tietysti ajan mittaan tottuu, ei minua ainakaan suuremmin
häiritse se, että kartalta ei ensi silmäyksellä näe, että Huopalahti tai
Karjala ovat olleet itsenäisiä kuntia.
Muitakin hankaluuksia kuntaliitoksista tulee, vaikkapa tuo Kemiönsaari;
eihän sen nimistä taajamaa ole missään olemassa. Mihin Kemiönsaaren piste
pitäisi kartalla laittaa, kun Kemiötä ei oikein voi nimetä uudestaan, ja
jos sen taas laittaa jonnekin sopivan tuntuiseen paikkaan saaren keskelle,
niin kyllä sitten turisti ihmettelee, kun navigaattorin mukaan saavutaan
kuntakeskukseen, eikä turisti-infoa näy. Vaikka ei tämäkään ole uusi
ilmiö, ei kaupunkien maalaiskunnillakaan ole ollut sen nimisiä taajamia.
Ehdotus: kartoitetaan kaikesta huolimatta renderöijiä varten ja käytetään
OSM:in luokittelua, vaikka se ei oikein hyvin Suomeen sovikaan niin, että
vakiokartat näyttävät järkeviltä. Kehitetään siihen rinnalle sitten tagit
paikallista käyttöä varten. Keskustelu jatkukoon siitä, mitä ne sitten
voisivat olla. Itsenäinen kyllä/ei? Kunta_lakkautettu_vuonna_x
(Pylkönmäki)?
Riittävän_tunnettu_jotta_kannattaa_piirtää_kartalle_mittakaavassa_x
(Elimäki)?
Ei_niin_tunnettu_mutta_keskellä_ääretöntä_korpea_joten_piirretään_mittakaavassa_x
(Naarva Ilomantsissa)?
-Jukka-
Ircissä jo alkoikin keskustelu Suomen kaupungeista ja kunnista ja
siitä miten ne pitäisi tägätä.
Avaan hieman ajatuksiani tähän ja toivottavasti tulee kommenttia.
Kaupunkien ja kuntien rakenne:
Suomessa kaupunki ja kunta ovat käytännössä sama asia. Jotkut kunnat
vain kutsuvat itseään kaupungeiksi.
Seuraavassa listassa eri tyyppisiä kuntia:
1. Kaupunki, jossa selkeät kaupunginosat ja niitä pienemmät kylät.
Esim. Lahti -> Kärpänen -> Metsäkangas
(http://kartta.lahti.fi/Web/Default.aspx?layers=Opaskartta&cp=6762988,26478540&z=8&language=fin)
2. Kaupunki, joka on yhdistynyt muiden kaupunkien kanssa ja näin
saanut isompia taajamia, joilla voi olla taas "kaupunginosia" ja
pienempiä kyliä.
Esim. Kouvola -> Elimäki -> Moisio -> Rahikkala
(http://213.28.44.185/web/Default.aspx?layers=Opaskartta&cp=6734556,3471444&z=8&language=fin)
3. Isompi kunta, jossa taajamia ja taajamilla kyliä (syntynyt esim.
kuntaliitoksen myötä)
Esim. Kemiönsaari -> Kemiö -> Småland
4. Pieni kunta, jossa on vain kyliä
Esim. Artjärvi -> Villikkala
Lisäksi Suomessa lääniä riittää, joten kaikkien kuntien (348 kpl)
rendaaminen kartalle ei välttämättä olisi ongelma zoom-tasolla 9
(place=town näkyy mapnikissa).
Toisaalta, emme kuitenkaan kartoita renderöijiä varten. Nykyiset
näkymättömät kunnat tyhjillä alueilla (Inari) voitaisiin saada
näkymään ns "renderöimällä jos on tilaa". Tuleeko tällaista
ominaisuutta koskaan?
Nykyinen malli on hieman hankala yllämainittuihin tapauksiin. Etenkin
kohta 2. on vaikea.
Ehdotukseni siis:
Isot kaupungit (top-20 väkiluvun mukaan) ovat place=city.
Kaikki muut ovat place=town (niin ne näkyy kartalla).
Nyt edellisen kohdan merkinnät menisivät seuraavasti:
1. City/town -> suburb -> village
Lahti, place=city, is_in=Finland
Kärpänen, place=suburb, is_in=Lahti,Finland
Metsäkangas, place=village, is_in=Lahti,Finland
2. City -> town -> suburb -> village
Kouvola, place=city, is_in=Finland
Elimäki, place=town, is_in=Kouvola,Finland
Moisio, place=suburb, is_in=Kouvola,Finland
Rahikkala, place=village, is_in=Kouvola,Finland
Ongelmana tässä mitä jos Kouvola ei olisikaan city? Kävisikö town ->
town -> suburb -> village?
3. Town -> suburb -> village
Kemiönsaari, place=town, is_in=Finland
Kemiö, place=suburb, is_in=Kemiönsaari,Finland
Småland, place=village, is_in,Kemiönsaari,Finland
4. Town -> village
Artjärvi, place=town, is_in=Finland
Villikkala, place=village, is_in=Artjärvi,Finland
Nyt jäljelle jää vielä hamlet ja locality.
Hamletiksi voidaan merkitä joku pienempi paikka kuin village (jos jossain
on).
Localitythän on jotain paikannimiä, joilla ei varsinaisesti merkitä
asuinaluetta.
Kommentoikaa ja laittakaa esimerkkejä omista paikkakunnistanne.
-Juho
_______________________________________________
talk-fi mailing list
talk-fi at openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fi
More information about the talk-fi
mailing list