Nous avons la chance (?) en Belgique d'avoir des communes bilingues et aussi des communes se trouvant sur la frontière linguistique, et donc le probleme des noms de rues multiples est assez fréquent...<br>On la résolu (?) comme cela : name = nom1 - nom2 ... tout simplement, le right et left on s'en fout , c'est pas pratique, cela peut devenir incohérent en cas de changement de sens de la voie...<br>
De plus si le logiciel te dit de tourner dans la rue nom1 et que toi betement tu regardes la plaque portant nom2 tu seras perdu ... <br><br><div class="gmail_quote">Le 1 mai 2008 01:21, Thomas Walraet <<a href="mailto:thomas@walraet.com">thomas@walraet.com</a>> a écrit :<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;"><div class="Ih2E3d">Vincent MEURISSE wrote:<br>
><br>
> L'idéal serait des tags "name_left" et "name_right" mais je ne les ai<br>
> pas trouvés (il apparaissent sur un page en allemand du wiki mais j'y<br>
> comprend rien).<br>
<br>
</div>name_left et name_right avait été suggérés par une personne sur la ml<br>
anglaise suite à ce post :<br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk/2007-April/012743.html" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk/2007-April/012743.html</a><br>
<br>
Une autre personne a proposé "name=Neville Terrace;Selwood Terrace"<br>
<br>
<br>
Tu peux ptet faire une recherche sur ces noms pour voir si l'utilisateur<br>
en question a finalement trouvé une bonne solution.<br>
<div><div></div><div class="Wj3C7c"><br>
_______________________________________________<br>
Talk-fr mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-fr@openstreetmap.org">Talk-fr@openstreetmap.org</a><br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-fr" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-fr</a><br>
</div></div></blockquote></div><br>