<div dir="ltr">je pense que le terme le plus proche en anglais est "wash house" mais c'est plus un lieu fermé qu'en France (normal, il pleut tout le temps et il fait plus froid ;-).<br>Mais tu devrais conserver le mot français "lavoir" pour identifier quelque chose qui n'a pas d'équivalent chez les anglais (voir par exemple wikipedia en anglais : <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Lavoir">http://en.wikipedia.org/wiki/Lavoir</a>)<br>
<br>Pieren<br><br><div class="gmail_quote">2008/7/20 Delalande Jocelyn <<a href="mailto:jocelyn.delalande@no-log.org">jocelyn.delalande@no-log.org</a>>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
<br>
<br>
Le dimanche 20 juillet 2008 à 15:40 +0200, Pieren a écrit :<br>
<div class="Ih2E3d">> et pourquoi pas historic=lavoir ? Je vois pas trop l'intétêt<br>
> touristique de ce genre de chose mais plutôt le côté conservation du<br>
> patrimoine (mais bon, c'est un point de vue).<br>
<br>
</div>On a peut-être pas la même définition du tourisme ;-). Mais oui, un truc<br>
en historic c'est vrai que ça serait pas mal. Par contre peut-être<br>
plutôt un terme plus anglais que « lavoir »... Que je m'arrive pas à<br>
trouver, il y a bien « laundry » mais c'est assez générique, c'est<br>
aussi bien les blanchisseries que les lavoirs.<br>
<font color="#888888"><br>
Jocelyn<br>
</font><div><div></div><div class="Wj3C7c"><br>
> On Sun, Jul 20, 2008 at 1:01 PM, Delalande Jocelyn<br>
> <<a href="mailto:jocelyn.delalande@no-log.org">jocelyn.delalande@no-log.org</a>> wrote:<br>
> Salut,<br>
><br>
> Je ne trouve rien pour marquer les lavoirs sur la carte. C'est<br>
> une<br>
> indications qui me semble intéressantes sur une carte<br>
> rando/touristique<br>
> (au même titre que les moulins à vent).<br>
><br>
> Pour l'instant j'ai mis tourism=attraction;name=Lavoir mais ça<br>
> me va<br>
> moyen... Savez-vous si il y un proposal dans ce sens ?<br>
> Auriez-vous<br>
> l'utilité d'un tel tag ? (comprendre: est-ce ça vaut le coup<br>
> que je<br>
> fasse un proposal ou pas).<br>
><br>
> Jocelyn<br>
><br>
><br>
> _______________________________________________<br>
> Talk-fr mailing list<br>
> <a href="mailto:Talk-fr@openstreetmap.org">Talk-fr@openstreetmap.org</a><br>
> <a href="http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-fr" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-fr</a><br>
><br>
><br>
> _______________________________________________<br>
> Talk-fr mailing list<br>
> <a href="mailto:Talk-fr@openstreetmap.org">Talk-fr@openstreetmap.org</a><br>
> <a href="http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-fr" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-fr</a><br>
<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Talk-fr mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-fr@openstreetmap.org">Talk-fr@openstreetmap.org</a><br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-fr" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-fr</a><br>
</div></div></blockquote></div><br></div>