2010/1/11 Vincent Pottier <span dir="ltr"><<a href="mailto:vpottier@gmail.com">vpottier@gmail.com</a>></span><br><div class="gmail_quote"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">

Si je cherche "fuel near Besançon, France" nominatim sait me trouver<br>
quelque chose. Si je cherche "marchand de cacahuètes enrobées near<br>
Besançon, France" est incapable de chercher.<br></blockquote><div><br></div><div>Nominatim a pas mal évolué par rapport à NameFinder, et il est capable de trouver beaucoup de termes dans de nombreuses langues dont le français grâce à un tableau de corrélation, sans même utiliser "near" :</div>

<div><a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim/Special_Phrases">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim/Special_Phrases</a></div><div><a href="http://nominatim.openstreetmap.org/?q=fleuriste,+besancon,+france">http://nominatim.openstreetmap.org/?q=fleuriste,+besancon,+france</a></div>

<div><br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
Lorsqu'il y aura une base anglaise (ou globish) puis des tags *:fr,<br>
*:de, *es, *:it, il pourra y avoir du traitement sémantique et<br>
linguistique automatique à partir de la répartition. Ça s'appelle la<br>
folksonomie, le web sémantique, moat...<br>
<br>
Donc oui pour amenity=mountaine_guide + amenity:fr=guide de montagne</blockquote><div><br></div><div>mountaine => mountain ? </div></div>