<a href="http://toolserver.org/~mazder/multilingual-country-list/">http://toolserver.org/~mazder/multilingual-country-list/</a><br><br>Avant d'imaginer ce que pourrait apporter l'esperanto, il faudrait déjà avoir suffisament de contributeur pour remplir les langues de tout les pays...<br>

<br>Mais bon, à quoi bon apprendre l'esperanto, sachant que bientôt tout le monde parlera breton...  <br><a href="http://www.brittany-shops.com/articles/36516X/shirt-pourquoi-apprendre-americain-taille_fr.php">http://www.brittany-shops.com/articles/36516X/shirt-pourquoi-apprendre-americain-taille_fr.php</a><br>

<br><br><br><div class="gmail_quote">2010/1/23 hamster <span dir="ltr"><<a href="mailto:hamster@suna.fdn.fr">hamster@suna.fdn.fr</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">

Guillaume Allegre a écrit :<br>
<div><div></div><div class="h5">> Le Fri 22 Jan 2010 à 02:26 +0100, hamster a ecrit :<br>
>> Emilie Laffray a écrit :<br>
>>  > L'anglais est a l'heure<br>
>>> actuelle la langue de communication internationale; il est donc normal<br>
>>> de l'utiliser.<br>
>> en tant que libriste je suis pas du tout d'accord avec ce genre de<br>
>> raisonnement : si on l'applique a l'informatique on arrive a la<br>
>> conclusion qu'il faut utiliser windows et word !<br>
>> les arguments contre la domination de microsoft s'appliquent tous aussi<br>
>> bien a la domination de l'anglais<br>
><br>
> Non, et c'est même l'inverse.<br>
> Les arguments contre la domination de Word sont essentiellement le besoin<br>
> d'un format _standard_ et _ouvert_.<br>
> Le but est de pouvoir mettre en concurrence plusieurs applications (libres<br>
> ou proprios) sur le même document, donc il faut qu'elles respectent le<br>
> même standard. Et pas par un vague mode de compatibilité sur un standard<br>
> de fait, qui est un pis-aller.<br>
> Sinon, on segmente les utilisateurs en communautés : les utilisateurs d'OOo<br>
> échangent entre eux, ceux de MS Word entre eux, etc.<br>
><br>
> Dans le même ordre d'idée, quand j'écris un code libre destiné à être partagé<br>
> (en fait, c'est rare, je suis plutôt admin, pas développeur), j'écris<br>
> mes commentaires en anglais, bien que ça me demande un effort supplémentaire,<br>
> non négligeable.<br>
> Pourquoi ? j'ai déjà eu besoin de reprendre du code commenté en allemand,<br>
> et j'ai maudit son auteur, en me disant qu'il aurait pu faire l'effort<br>
> d'écrire en anglais...<br>
> L'anglais est la langue qui minimise l'effort d'adaptation global, pour le code<br>
> et pour les balises, donc adoptons-la pour tout ce qui est à visée universelle.<br>
> (code, balises).<br>
<br>
</div></div>l'anglais n'a rien d'une langue ouverte : c'est les anglophones qui la<br>
font et aux autres de suivre<br>
si on dit "on utilise l'anglais parce que c'est actuellement l'usage<br>
majoriatire" sans se poser de questions sur cet usage, alors avec la<br>
meme logique on devrait dire "on utilise windows et word parce que c'est<br>
actuellement l'usage majoritaire"<br>
<br>
l'anglais n'est ni la langue la plus parlee ni la langue la plus facile<br>
a apprendre, donc en terme de minimisation de l'effort global c'est<br>
juste tout faux<br>
<br>
de plus le fait d'utiliser l'anglais en tant que standard international<br>
provoque une discrimination entre ceux qui le maitrisent sans difficulte<br>
parce que c'est leur langue maternelle et les autres<br>
cette discrimination se sent deja a l'ecrit, mais a l'oral (dans une<br>
reunion par exemple) on a en general les anglophones qui menent le debat<br>
et les autres qui essayent de suivre<br>
<br>
si la langue utilisee comme langue internationale etait l'allemand ou le<br>
francais je serai contre aussi et avec exactement les memes arguments<br>
<br>
a mon sens une langue qui sert de standard international doit etre<br>
facile a apprendre et non discriminante<br>
<br>
Pieren a écrit :<br>
<div class="im"> > Euh, je ne vois pas très bien où est le sujet de polémique. Si on<br>
 > discute de la définition d'un tag pour un défibrilateur, on cherchera<br>
</div><div class="im"> > un mot anglais. C'est la sémantique commune à tous les pays<br>
<br>
</div>elle est la, la polemique<br>
<div><div></div><div class="h5"><br>
_______________________________________________<br>
Talk-fr mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-fr@openstreetmap.org">Talk-fr@openstreetmap.org</a><br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr</a><br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Steven Le Roux<br>Jabber-ID : <a href="mailto:Steven@jabber.fr">Steven@jabber.fr</a><br>0x39494CCB <<a href="mailto:steven@le-roux.info">steven@le-roux.info</a>><br>

2FF7 226B 552E 4709 03F0  6281 72D7 A010 3949 4CCB<br>