<div class="gmail_quote">2010/6/1 Vincent Calame <span dir="ltr"><<a href="mailto:vincent.calame@exemole.fr">vincent.calame@exemole.fr</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">



  

<div text="#000000" bgcolor="#ffffff"><br>
J'ai quand même envie de poser la question : pour qui cartographie-t-on
? Quand on fait une carte d'un lieu, c'est d'abord pour les habitants
du lieu, non ? Et je trouve important pour eux de pouvoir nuancer,
justement, pour s'adapter au particularité du lieu.<br>
<br></div></blockquote><div><br>Non, ça n'est pas "d'abord" pour les locaux. C'est pour les locaux, les visiteurs français et les visiteurs étrangers. Nos tags sont une manière de fixer des conventions et ceux-ci doivent dire ä peu près la même chose (sens général) d'un pays à l'autre mais peuvent varier à la marge. Par exemple, il y a eu par le passé une longue discussion sur la ML principale sur la limite entre "fast-food" et "restaurant" qui n'est pas si évidente dans certains pays . Ou sur le tag 'cafe' . Il faut juste savoir que si tu cherches un 'amenity=cafe' aux Pays-Bas, tu risques de trouver autre chose que des trucs à boire (mais aussi des trucs qui font rire).<br>
</div></div>Donc, oui pour une cohérence internationale, mais adaptée aux usages locaux.<br><br>Pieren<br>