<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
  <meta content="text/html;charset=ISO-8859-1" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
<br>
<blockquote
 cite="mid:BANLkTim55Gsqrut74nowpWydCQneaBkXzA@mail.gmail.com"
 type="cite">
  <div class="gmail_quote">
  <blockquote class="gmail_quote"
 style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
    <div bgcolor="#ffffff" text="#000000">    2. s'agit-il de
normaliser les adresses à la norme postale
européenne (cf UPU Union Postale Universelle) ;<br>
    </div>
  </blockquote>
  <div><br>
Connais
pas. Mais ça serait déjà bien que les noms soient standardisés à
l'intérieur de chaque pays (en France, on a la version mairie, services
postaux, services fiscaux, cadastre, etc...). Et si en plus, ils
pouvaient se mettre d'accord sur les règles de maj/min, ponctuation,
caractères spéciaux, ça serait encore mieux !<br>
  </div>
  </div>
</blockquote>
Ce que je vois autour de moi dans la fonction publique, c'est que la
tendance actuelle consiste globalement à suivre la norme postale (<a
 href="http://www.laposte.fr/sna/rubrique.php3?id_rubrique=87">http://www.laposte.fr/sna/rubrique.php3?id_rubrique=87</a><b>)</b>.
Les outils commerciaux s'alignent dessus (outils RNVP <a
 href="http://www.laposte.fr/sna/rubrique.php3?id_rubrique=95">http://www.laposte.fr/sna/rubrique.php3?id_rubrique=95</a>).
La DGME préconise aussi d'utiliser la norme postale pour les adresses
(document MDC - modèle de données commun). Les référentiels marchands
sont normalisés à la norme postal (IGN, etc...).<br>
La norme postale française est issue de travaux communs entre la poste,
l'AFNOR et  l'UPU. Il s'agissait surtout d'harmoniser l'écriture
d'adresses au niveau européen pour améliorer les échanges postaux entre
pays. Elle donne une écriture unique à chaque adresse.<br>
<br>
Voilà pour le cours !<br>
<br>
<br>
Je ne sais pas quel impact aurait la mise en place de la norme postale
sur OSM.<br>
<br>
<pre class="moz-signature" cols="72">
Julien
</pre>
-------- Message original --------<br>
Sujet : Re: [OSM-talk-fr] Adjectifs dans les noms des rues<br>
De : Pieren <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:pieren3@gmail.com"><pieren3@gmail.com></a><br>
Pour : Discussions sur OSM en français <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:talk-fr@openstreetmap.org"><talk-fr@openstreetmap.org></a><br>
Date : 12/04/2011 11:29<br>
<blockquote
 cite="mid:BANLkTim55Gsqrut74nowpWydCQneaBkXzA@mail.gmail.com"
 type="cite">
  <div class="gmail_quote">2011/4/12 MOQUET Julien PP-DOSTL SDSIC DEPL <span
 dir="ltr"><<a moz-do-not-send="true"
 href="mailto:julien.moquet@interieur.gouv.fr">julien.moquet@interieur.gouv.fr</a>></span><br>
  <blockquote class="gmail_quote"
 style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
    <div bgcolor="#ffffff" text="#000000">    De mon point de vue, la
question à se poser est :<br>
    1. s'agit-il d'afficher la mention affichée sur la plaque d'adresse
?<br>
    </div>
  </blockquote>
  <div><br>
Pas toujours. Il faut tagguer le nom officiel mais il arrive (rarement)
que la plaque de rue soit erronée ("Clémenceau" est un classique). Mais
en cas de doute, c'est elle qui prime. Sinon, il m'arrive de mettre la
version officielle dans "name" et celle visible dans la rue en
"alt_name" (il arrive que la plaque de rue n'affiche pas les prénoms ou
contienne des abbréviations pour des raisons pratiques). La version
"plaque" peut être utile pour les applications terrain (GPS par ex.) et
la version officielle pour les appli genre base adresse
(géolocalisation).<br>
 </div>
  <blockquote class="gmail_quote"
 style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
    <div bgcolor="#ffffff" text="#000000">    2. s'agit-il de
normaliser les adresses à la norme postale
européenne (cf UPU Union Postale Universelle) ;<br>
    </div>
  </blockquote>
  <div><br>
Connais pas. Mais ça serait déjà bien que les noms soient standardisés
à l'intérieur de chaque pays (en France, on a la version mairie,
services postaux, services fiscaux, cadastre, etc...). Et si en plus,
ils pouvaient se mettre d'accord sur les règles de maj/min,
ponctuation, caractères spéciaux, ça serait encore mieux !<br>
 </div>
  <blockquote class="gmail_quote"
 style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
    <div bgcolor="#ffffff" text="#000000">    3. s'agit-il de respecter
les règles d'orthographe du pays en
question ?</div>
  </blockquote>
  <div><br>
Le principe, c'est tagguer la version "officielle". Chaque pays a
ensuite ses propres règles.<br>
 </div>
  <blockquote class="gmail_quote"
 style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
    <div bgcolor="#ffffff" text="#000000"><br>
    Je ne sais pas si des règles existent au niveau OSM, mais la
question m'intéresse.<br>
    <br>
    </div>
  </blockquote>
  <div><br>
Pour la France, nous recommandons de suivre les recommandations de la
commission nationale de toponymie. <br>
  </div>
  </div>
  <a moz-do-not-send="true"
 href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Toponymie">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Toponymie</a><br>
  <br>
Mais je ne peux pas dire pour nos amis belges qui ont peut-être
d'autres règles/conventions dans ce domaine.<br>
  <br>
Pieren<br>
  <pre wrap="">
<hr size="4" width="90%">
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Talk-fr@openstreetmap.org">Talk-fr@openstreetmap.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr</a>
  </pre>
</blockquote>
<br>
</body>
</html>