<html><head></head><body style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space; "><br><div><div>Le 18 oct. 2012 à 14:18, Pieren a écrit :</div><blockquote type="cite"><div><font class="Apple-style-span" color="#000000"><br></font>Reste à convaincre Christian ;-)<br></div></blockquote></div><br><div><br></div><div>Impossible de me convaincre quand on tord ouvertement ce qui est écrit dans le wiki anglophone :</div><div><br></div><div>"Importants roads that are not motorways", as-tu toi-même cité.</div><div>Tu es meilleur angliciste que moi et tu ne peux donc ignorer que cela n'est, en aucun cas, équivalent</div><div>à "Dual-carriage ways that are not motorways".</div><div><br></div><div>Si tu dis que "trunk" correspond obligatoirement au panneau C 107, toi, et les quelques autres qui</div><div>ont dit la même chose, extrapolez et transformez la lettre du wiki.</div><div>Sauf Matthias, qui semble avoir compris l'intérêt de ce que j'affirme.</div><div><br></div><div>Une preuve indirecte est que les "motorroad" et les "trunk" peuvent avoir des maxspeed inférieurs </div><div>à 60, voire 30.</div><div><br></div><div>Vous n'avez pas répondu à ce que je dis : la déviation française vient d'un cas flagrant de taggage</div><div>pour le rendu.</div><div>Comme les autoroutes et les voies express font l'objet de rendus différents à l'IGN et, par imitation, </div><div>dans les autres cartes routières, il a été trouvé commode, avant l'arrivée du tag "motorroad=yes/no",</div><div>de faire coller les différenciations réglementaires au rendu.</div><div><br></div><div>D'où aussi l'absurde polarisation sur la limitation de la vitesse.</div><div><br></div><div>Et, après, on n'ose même plus se poser de question, ni, même observer ce que font les voisins, on dit </div><div>"chez nous, c'est pas pareil".</div><div><br></div><div>Il est curieux que, par moment, Pieren dise que la description prime sur la réglementation et, curieusement,</div><div>pour les "trunks", cela n'est pas valable.</div><div><br></div><div>Pour se désintoxiquer de la pratique des Allemands qui semblent être tombé dans le même travers,</div><div>voici le lien vers le tableau espagnol</div><div><br></div><div><a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Normalización">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Normalización</a></div><div><br></div><div>Je répète qu'un "trunk" est un axe interrégional majeur (comprendre traversant plusieurs régions) ou</div><div>un axe urbain majeur (voie rapide, boulevard urbain, nationale majeure traversante…) et que c'est dans</div><div>les autres tags que l'on doit indiquer que c'est une nationale majeure à 2, 3 ou 4 voies ou une voie urbaine,</div><div>rapide ou non, et qu'il peut y avoir 2, 3, 4 5 ou 6 chaussées éventuellement limitées à 50.</div><div>Ils supportent, évidemment, des carrefours à niveau.</div><div><br></div><div>Autrement dit, un "trunk" de 1 000 km (N 7?), selon la lettre du wiki anglophone, peut collectionner</div><div>une tripotée de tags, et parmi eux "motorroad", lui donnant des descriptions techniques très </div><div>différentes d'une zone à une autre.</div><div><br></div><div>C'est cela qui est écrit dans le wiki anglophone et rien d'autre.</div><div><br></div><div><br></div><div>Christian Rogel</div></body></html>