<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN">
<html><body>
<p>Bof, est-ce qu'un néophyte de la typo aura plus tendance à écrire « Maisons-Alfort - Stade » que « Maisons-Alfort—Stade » ou « Maisons-Alfort-Stade » ? Il ne comprendra pas plus la différence entre « Maisons-Alfort - Stade » et « Maisons-Alfort-Stade » qu'entre « Maisons-Alfort - Stade » et « Maisons-Alfort—Stade ». </p>
<p>Et je ne vois pas le problème à avoir une typo première version avec les caractères les plus accessibles à tous (-) et un maniaque derrière qui remettra une couche avec le beau tiret cadratin.</p>
<p>On répète à qui veut l'entendre d'utiliser les bons tags et que c'est aux moteurs de rendus de s'adapter, je ne vois pas pourquoi on changerait cette règle quand on passe à la typographie. </p>
<p>JB</p>
<p> </p>
<p>Le 29.11.2012 09:19, Vladimir Vyskocil a écrit :</p>
<blockquote type="cite" style="padding-left:5px; border-left:#1010ff 2px solid; margin-left:5px; width:100%"><!-- html ignored --><!-- head ignored --><!-- meta ignored -->
<pre>On 28 nov. 2012, at 19:20, Pieren <<a href="mailto:pieren3@gmail.com">pieren3@gmail.com</a>> wrote:</pre>
<blockquote type="cite" style="padding-left:5px; border-left:#1010ff 2px solid; margin-left:5px; width:100%">Si on veut distinguer deux entités, on peut aussi bien mettre des espaces avant et après le tiret pour lever toute ambiguité ("Maisons-Alfort - Stade" est assez clair).</blockquote>
<pre>Ce compromis me semble tout à fait acceptable car il résout à la fois le problème sémantique et l'utilisation de caractères typographique "ésotériques" pour 99.5% des contributeurs.

Vlad.
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
<a href="mailto:Talk-fr@openstreetmap.org">Talk-fr@openstreetmap.org</a>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr</a>
</pre>
</blockquote>
<div> </div>
</body></html>