<div class="gmail_quote">Le 7 février 2013 22:16, Christian Rogel <span dir="ltr"><<a href="mailto:christian.rogel@club-internet.fr" target="_blank">christian.rogel@club-internet.fr</a>></span> a écrit :<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">

<div style="word-wrap:break-word"><br><div></div><div>Il ne faut pas confondre le flacon, le terrain sous juridiction militaire avec le contenant, les personnels chargés de</div><div>missions relevant de l'ordre républicain, missions qui sont civiles par nature.<br>

</div></div></blockquote></div><br>J'aime beaucoup cette image de flacon… avec ton explication sur les interprétation de l'anglais et leur cultures je comprend mieux la nuance.<br>Tant que le wiki sera anglo-français il y a aura des imprécisions de ce genre. Ce n'est pas une critique, grâce à ça j'apprends pas mal de chose (comme ce que tu viens d'indiquer) mais j'ai remarqué sur la liste qu'il y a beaucoup d'énergie mise dans des débats similaire qui pourrait être utilisée dans d'autre sujet.<br>

<br>Ps : mon niveau en anglais est pitoyable et google traduit bien mieux que moi mais il laisse encore plus de place à l'erreur.<br>