Pas bête.... j'ai depuis longtemps le besoin d'une traduction de la doc mais vu mon niveau d'anglais j'aurai besoin d'être seconder pour le contrôle des traductions.<br><br>Si des volontaires sont disponible je pourrait faire un premier essais afin de m'assurer que ce ne soit pas trop chronophage.<br>
<br><div class="gmail_quote">Le 18 mars 2013 14:40, Pieren <span dir="ltr"><<a href="mailto:pieren3@gmail.com" target="_blank">pieren3@gmail.com</a>></span> a écrit :<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
2013/3/18 Vincent de Chateau-Thierry <<a href="mailto:vdct@laposte.net">vdct@laposte.net</a>>:<br>
<div class="im">> Tu l'avais au bout de la langue :-) :<br>
> <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag%3Abuilding%3Dgreenhouse" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag%3Abuilding%3Dgreenhouse</a><br>
<br>
</div>Je pense qu'on aurait tout intérêt à documenter toutes les valeurs de<br>
substitution possibles au "wall=no". Par exemple, sur cette page du<br>
wiki:<br>
<br>
<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:wall%3Dno" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:wall%3Dno</a><br>
<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>
Pieren<br>
</font></span><div class="HOEnZb"><div class="h5"><br>
_______________________________________________<br>
Talk-fr mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-fr@openstreetmap.org">Talk-fr@openstreetmap.org</a><br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr</a><br>
</div></div></blockquote></div><br>