<div dir="ltr">Le 21 mai 2013 10:50, Christian Rogel <span dir="ltr"><<a href="mailto:christian.rogel@club-internet.fr" target="_blank">christian.rogel@club-internet.fr</a>></span> a écrit :<div class="gmail_extra"><div class="gmail_quote">

<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left-width:1px;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-style:solid;padding-left:1ex"><div dir="auto"><div>Merci de pontifier sur le breton.</div>

<div><br></div></div></blockquote><div style>Tu es en train de pontifier et d'expliquer à un breton issus justement de la région rennaise dont tu parles (où j'ai vécu plus de 20 ans avant d'aller à Paris, en Allemagne et en GB puis revenir en bretagne pendant 2 ans avant la Vendée puis les Deux-Sèvres maintenant), ce que signifie le mot français "pâtis"... Alors que j'ai habité pendant toute mon enfance et adolescence et même le début de ma vie adulte un lieu-dit utilisant justement ce mot (à Montgermont, au nord de Rennes).</div>

<div style><br></div><div style>Et tout autour de moi on parlais gallo, à commencer par mon grand-père qui n'est mort qu'en 2002 à plus de 95 ans, et dans les fermes autour de chez moi. (j'ai aussi de la famille moins proche dans les Côtes-d'Armor où on parle breton ; j'ai beaucoup perdu ce que j'ai appris seulement à l"occasion et sur le tard, mais je comprend encore certaines choses).</div>

<div style><br></div><div style>Le reste de ma famille est du Nord et parle ch'timi (picard de Lille), et néerlandais (j'ai eu un autre grand-père néerlandais, réfugié en France, mort en Bretagne en 1974 qui parlait très mal le français et n'a jamais voulu réellement l'apprendre, mais a appris le breton parait-il de façon excellente, ou sinon parlais en picard ch'timi ou en anglais, en refusant de parler le moindre mot de néerlandais/flamand ou même d'allemand, sans doute un héritage de la guerre qui n'a jamais été expliqué ; mais il n'a jamais pu avoir la nationalité française bien que marié à une française après le décès ma grand-mère sa femme juste à la fin de la 2de Guerre mondiale, que je n'ai jamais connue, et il a vécu ensuite tout le reste de sa vie en France avec un permis de séjour, même après la création de la CEE).</div>

<div style><br></div><div style>Les langues dans ma famille ou mon entourage sont assez nombreuses. Certes je parles très mal le breton mais je sais ce que c'est, et je comprends très bien le gallo (mais je ne l'ai plus entendu depuis des années).</div>

<div style><br></div></div></div></div>