<div dir="ltr">Je te laisse la seule responsabilité de cette affirmation infondée "le mot exclave n'existe pas en français".<div><br></div><div>Sors un peu du jargon terminologique dont l'administration française (ou ses quelques commissions terminologiques, y compris l'Académie) nous abreuve souvent sans chercher ailleurs s'il n'y a pas déjà des usages, ainsi que des dictionnaires commerciaux (Larousse, Robert) dont le but n'a jamais été de sortir un dictionnaire exhaustif de la langue (et qui ont déjà fait de nombreuses boulettes avec des usages publiés mais même pas attestés non plus).</div>

<div><br></div><div>Ca t'évitera alors d'écrire le barbarisme du "mél" ou le vrai anglicisme de "l'email" pour envoyer des "courriels" tout à fait bien venus en français (alors que c'est malgré tout un néologisme aussi, dont l'attestation est beaucoup plus récente que l'exclave, de pas loin d'un siècle, une paille ! et que ce mot est totalement issu de la récente génération de l'Internet francophone).</div>

<div><br></div><div>Il y a des néologismes tout à fait acceptables et même désirables dont l'emploi en français n'a rien d'un barbarisme, même si c'est un anglicisme (dans le cas présent ce n'est même pas un anglicisme, mais un germanisme, calqué sur le mode de formation de nombreux mots français avec des racines latines, les deux racines étant parfaitement utilisées en français, et ici en plus à bon escient).</div>

<div><br></div></div>