<div dir="ltr">Il n'y a p<font face="arial, helvetica, sans-serif">as que la cuisson qui entre en jeu il me semble. Il faut que ce ne soit pas surgelé et que la pâte à pain soit aussi fabriqué sur place (pas de la pâte industrielle).</font><div><font face="arial, helvetica, sans-serif"><br></font></div><div><font face="arial, helvetica, sans-serif">Il y a surement qu'en France que le pain est protéger ainsi. Le terme boulangerie et ses déclinaison sont réglementés de fait. Ducoup tous les autres types ne peuvent pas être renseigné ainsi si on prend les code APE on a :</font></div><div><ul><li></li><li><font face="arial, helvetica, sans-serif"><span style="color:rgb(0,0,0)">10.71A </span><span class="Apple-tab-span" style="color:rgb(0,0,0);white-space:pre"> </span><span style="color:rgb(0,0,0)"> Fabrication industrielle de pain et de pâtisserie fraîche </span><br></font></li><li><font color="#000000" face="arial, helvetica, sans-serif">10.71B <span class="Apple-tab-span" style="white-space:pre"> </span> Cuisson de produits de boulangerie </font></li><li><font color="#000000" face="arial, helvetica, sans-serif"><b>10.71C <span class="Apple-tab-span" style="white-space:pre"> </span> Boulangerie et boulangerie-pâtisserie </b></font></li><li><font color="#000000" face="arial, helvetica, sans-serif">10.71D <span class="Apple-tab-span" style="white-space:pre"> </span> Pâtisserie</font></li></ul><font color="#000000" face="arial, helvetica, sans-serif">Celui qui est protéger c'est celui dont l'activité correspond à du 1071C. Même s'il ne fait pas de pâtisserie. </font></div><div><font color="#000000" face="arial, helvetica, sans-serif"><br></font></div><div><font color="#000000" face="arial, helvetica, sans-serif">Après comment traiter l'info... En anglais, il n'y a pas de distinction entre un dépôt de pain et une boulangerie...</font></div><div><font color="#000000" face="arial, helvetica, sans-serif"><br></font></div><div><font color="#000000" face="arial, helvetica, sans-serif">Entre commerce et industrie oui shop= factory=</font></div><div><font color="#000000" face="arial, helvetica, sans-serif"><br></font></div><div><span style="font-size:12.8000001907349px">bakery=craft/industrial</span><font color="#000000" face="arial, helvetica, sans-serif"><br></font></div><div><span style="font-size:12.8000001907349px">Ça c'est problématique car un boulanger peut être un industriel. A partir du moment où il produit sur place avec des matières première ça pose pas de problème et c'est le cas de Marie B. ainsi ils peuvent utiliser le terme de boulangerie.</span><br></div><div><font color="#000000" face="arial, helvetica, sans-serif"><br></font></div><div><font color="#000000" face="arial, helvetica, sans-serif">J'aime bien l'idée du homemade=yes/no mais ça ne dit pas que le produit n'est pas surgelé. Ce terme pose déjà problème en restauration...</font></div><div><font color="#000000" face="arial, helvetica, sans-serif"><br></font></div><div><font color="#000000" face="arial, helvetica, sans-serif">Comme c'est une spécificité en France on peut peut-être se baser sur </font><span style="color:rgb(37,37,37);font-family:sans-serif;font-size:14px;line-height:22.3999996185303px"> </span><b style="color:rgb(37,37,37);font-family:sans-serif;font-size:14px;line-height:22.3999996185303px">ref:FR:NAF </b><span style="color:rgb(37,37,37);font-family:sans-serif;font-size:14px;line-height:22.3999996185303px">et laisser shop=bakery pour rester globalement cohérent</span></div><div><font color="#000000" face="arial, helvetica, sans-serif"><br></font></div><div><font color="#000000" face="arial, helvetica, sans-serif"><br></font></div><div><font color="#000000" face="Times New Roman"><br></font></div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">Le 28 juillet 2015 17:19, Francescu GAROBY <span dir="ltr"><<a href="mailto:windu.2b@gmail.com" target="_blank">windu.2b@gmail.com</a>></span> a écrit :<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div>Pour différencier les (vraies) boulangeries des dépôts de pain,pourquoi ne pas ajouter un tag du genre "homemade=yes/no".<br>Il resterait alors à définir si, en l'absence de ce tag, on considère que c'est quand même le cas (pour ne pas changer le comportement actuel), ou au contraire, si c'est seulement en ajoutant l'info qu'une boulangerie est vraiment une boulangerie (cuisson sur place).<br><br></div>Francescu<br></div><div class="gmail_extra"><div><div class="h5"><br><div class="gmail_quote">Le 28 juillet 2015 17:05, Jean-Baptiste Holcroft <span dir="ltr"><<a href="mailto:jb.holcroft@gmail.com" target="_blank">jb.holcroft@gmail.com</a>></span> a écrit :<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><p dir="ltr">Bonjour, tu peux voir du côté de proposal sur bakery et pastry, il y a une proposition sur le wiki mais depuis mon téléphone je ne retrouve pas la page.</p>
<p dir="ltr">Pour moi que ce soit un dépôt une boulangerie reste un shop=bakery. C'est le fait que ce soit fait sur place qu'il faut réussir à retrouver.</p>
<p dir="ltr">Peut-être peux-tu retrouver une discussion proche datant de l'an dernier dans laquelle je suis intervenu.</p>
<div class="gmail_quote"><div><div>Le 27 juil. 2015 20:23, "Tyndare" <<a href="mailto:tyndare@wanadoo.fr" target="_blank">tyndare@wanadoo.fr</a>> a écrit :<br type="attribution"></div></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div><div>Bonjour,<br>
<br>
Ma boulangerie ayant fermé pour les vacances, OSM ne m'a été que de<br>
peu d'utilité pour en trouver une autre étant donné que dans la base<br>
de donnée, autour de chez moi, les shop=bakery référencent<br>
majoritairement des dépôts de pains et non pas de vraies boulangeries.<br>
<br>
D'après Wikipedia [1]<br>
« Depuis la loi du 25 mai 1998 née sous l'impulsion de Jean-Pierre<br>
Raffarin, et suite au « décret pain » du 13 septembre 1993, les<br>
dénominations « boulanger » et « boulangerie » sont réservées aux<br>
professionnels artisans qui choisissent leurs matières premières,<br>
pétrissent la pâte, en contrôlent la fermentation ainsi que la mise en<br>
forme et enfin cuisent le pain sur le lieu de vente. »<br>
<br>
Comme les name="Boulangerie" ont tendance à se faire caviarder d'OSM<br>
pour cause de généricité [2]<br>
Qu'elle est la bonne façon de tagger (et donc de trouver) une vraie<br>
"Boulangerie" par oppositions aux dépôts de pains qui ne font que le<br>
cuire sur place ?<br>
<br>
<troll>Si on suit la loi, faudrait-il par sécurité retagger<br>
automatiquement tous les shop=bakery de France qui n'ont pas<br>
Boulangerie ou Boulanger dans leur nom ou description en shop=bread<br>
?</troll><br>
<br>
Faudrait-il rajouter un tag pour préciser que le pain est fabriqué sur place ?<br>
Je n'ai rien trouvé sur le wiki, je pensais à<br>
craft=bakery (19 dans le monde d'après taginfo)<br>
bakery=craft/industrial<br>
homemade=yes/no (pourrait aussi s'appliquer aux "fait maison" des<br>
restaurants mais en fait cet dénomination sonne tellement marketing<br>
qu'elle ne me parait pas correcte)<br>
<br>
Existe-t-il d'autres solutions ou avez-vous d'autres idées ?<br>
<br>
<br>
Tyndare.<br>
<br>
<br></div></div>
[1] <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Boulanger" rel="noreferrer" target="_blank">https://fr.wikipedia.org/wiki/Boulanger</a><br>
[2] <a href="https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/2014-December/thread.html#74187" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/2014-December/thread.html#74187</a><br>
<br>
_______________________________________________<br>
Talk-fr mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-fr@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-fr@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr</a><br>
</blockquote></div>
<br>_______________________________________________<br>
Talk-fr mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-fr@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-fr@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr</a><br>
<br></blockquote></div><br><br clear="all"><br></div></div><span class="HOEnZb"><font color="#888888">-- <br><div><div dir="ltr"><div>Francescu</div></div></div>
</font></span></div>
<br>_______________________________________________<br>
Talk-fr mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-fr@openstreetmap.org">Talk-fr@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>