<html><head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8"></head><body dir="auto"><div></div><div>Le 29 nov. 2015 à 11:42, Christian Quest <<a href="mailto:cquest@openstreetmap.fr">cquest@openstreetmap.fr</a>> a écrit :</div><div><br></div><blockquote type="cite"><div dir="ltr">Test d'un rendu "BZH", avec la même feuille de style que le rendu FR, mais les noms en breton sont prioritaires...<br><br><a href="http://tile.openstreetmap.fr/?zoom=6&lat=46.4&lon=2.3508&layers=0B000000FFFFFF">http://tile.openstreetmap.fr/?zoom=6&lat=46.4&lon=2.3508&layers=0B000000FFFFFF</a><br></div></blockquote><br><div>Merci beaucoup, Christian, d'avoir fait ce rendu BZG (brezhoneg), car, s'il est installé quelque part, il rendra un service de taille.</div><div>Il reste à s'assurer d'une installation pérenne et d'envisager la même chose pour le basque et l'occitan, et aussi le "name:gsw" pour l'alsacien.</div><div>Cependant, comme je l'ai écrit sur la liste OSM en Bretagne, il faudrait traiter la différenciation du name:br et du name (officiel), non pour le principe, mais, parce de nombreuses communes donnent une forme bretonne normalisée comme nom officiel, ce qui empêche de savoir à quel "name" il est fait référence.</div><div>L'idéal serait une très légère différence dans les polices.</div><div><br></div><div>Cristian R.</div><div><br></div></body></html>