<div dir="ltr"><div><div><div><div>Bonjour,<br><br></div>Cette carte est une très belle avancée pour favoriser l'adoption de OSM. :)<br><br></div>Une fois le consensus de traduction trouvé, ce sera le moment de ressortir <a href="http://nomino.openstreetmap.fr/">http://nomino.openstreetmap.fr/</a> auprès d'amis bretonnants. ;-) Il manquerait à l'outil la possibilité d'afficher la carte "en breton" ainsi que celle de fournir des permaliens qui intégreraient les paramètres déjà réglés ("Langue préférée" et "Fond de Carte").<br><br></div>A+<br><br></div>ZZ29<br></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">Le 30 novembre 2015 à 11:30, Christian Rogel <span dir="ltr"><<a href="mailto:christian.rogel@club-internet.fr" target="_blank">christian.rogel@club-internet.fr</a>></span> a écrit :<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><span class="">Le 30 nov. 2015 à 10:02, Louis-Julien de la Bouëre <<a href="mailto:ljbouere@tiriad.org">ljbouere@tiriad.org</a>> a écrit :<br>
> Le sujet s'étoffe et on voit que de nombreuses questions émergent avec des incompréhensions.<br>
<br>
</span>C'est qu'il n'y avait pas de matière pour cela. Le premier pas décisif est le rendu "br" (ce n'est pas un rendu bzh, puisque bzh = Bretagne, alors qu'on ne traite que de langue).<br>
<span class=""><br>
> Nous avons évoqué très rapidement ce sujet au CA d'OSM-Fr samedi tant notre journée a été dense sur d'autres sujets.<br>
<br>
</span>Réactivité remarquable. Bravo.<br>
<span class=""><br>
> Concernant l'hébergement de rendus, de tuiles spécifiques il n'y aura pas de problèmes si nécessaire tant en terme de place disponible que de gestion.<br>
<br>
</span>Voila une excellente nouvelle. J'espère que les autres langues de la RF nous suivront bientôt (d'abord, les Occitans). Cela va aider OSM à se faire connaître, malgré les risques de polémique et de vandalisme.<br>
<span class=""><br>
> C'est une première base plus visuelle pour continuer à échanger. Il me semble que sur ce sujet il nous faudrait aussi adjoindre des collectivités proches, contributrices à OSM comme la ville de Lannion qui a fait un gros travail sur le breton.<br>
<br>
</span>Avant cela, il faut examiner l'intégration (semi-automatique ?) des 70 000 toponymes vérifiés par l'Office public. Ceux de Lannion y sont, peut-être déjà.<br>
<span class=""><br>
> On créé un groupe de travail thématique pour ne pas polluer la liste ?<br>
<br>
</span>Oui, mais, c'est sur cette liste qu'il faut définir ce qu'il y a à faire, en particulier, la méthodologie globale pour que les tâches soient faites/réparties et qu'il n'y ait pas d'interrogations inutiles.<br>
A priori sont intéressés par un GT, Hervé, Grégoire et moi, + Jakez Fulup et Herve Gwegen (Office public), peut-être Maël. Qui encore ?<br>
<br>
Christian<br>
_______________________________________________<br>
Talk-fr mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-fr@openstreetmap.org">Talk-fr@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr</a><br>
</blockquote></div><br></div>