<div dir="ltr">"neighborhood" désignent déjà des quartiers administratifs (au sein aussi de grands quartiers tagués comme suburbs). Ces quartiers sont des entités publiques non restreintes à des ensembles privés comme les résidences, qui n'incluent PAS la voirie publique passant autour.<div><br></div><div>(note: le terrain est privé, mais l'accès peut rester ouvert au public, ce qui est généralement le cas mais limité pour les visites sur place: on ne peut pas s'y installer ou s'y garer librement si on n'a rien à y faire, de même que sur un centre commercial, les véhicules ne peuvent pas rester garés sur les parkings et seront enlevés vers la fourrière, bien avant la tolérance de 8 jours sur le domaine public c'est facile de constater qu'un véhicule reste garé trop longtemps, une affiche qui reste sur le pare-brise plus de 24 heures, la fourrière se déplacera pour enlever le véhicule, les résidents savent quels sont leurs véhicules; de même l'accès ouvert aux visiteurs de jour sera fermé de nuit ou les week-ends, les visiteurs devront s'annoncer aux résidents ou partir).<div></div></div><div><br></div><div>Je pense plutôt donc à un autre "place=residence" séparé (de même que "place=square" pour les places publiques ; également "place=commercial_centre" ou "place=mall" si on veut plus court en anglo-américain).</div><div><br></div><div>On a enfin le cas des zones d'entreprise (plus petites que les ZA/ZAC/ZI des plans publics), telles que les pépinières, là encore sur un secteur privé visiblement délimité et clairement nommé : "place=business" (si on prend l'exemple du Wall Trade Center à NYC, c'est un ensemble de tours, pas un quartier, ni une seule des tours, et cela inclus aussi les espaces commerciaux autours, les parkings et les stations de transport qui desservent cette zone directement). Le cas de "La Défense" est particulier, ce n'est pas un quartier puisque c'est à cheval sur plusieurs communes, le lotissement en quartiers s'est fait sous forme de "secteurs" numérotés (mais la numérotation est globale sur toutes les communes). Il s'agit en fait d'une zone d'aménagement intercommunale avec sa commission d'étude et développement, une entité mixte (mêlant public et privé). Là encore un "place=business" serait plus approprié.</div><div><div><br></div></div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">Le 28 septembre 2016 à 21:06, JB <span dir="ltr"><<a href="mailto:jbosm@mailoo.org" target="_blank">jbosm@mailoo.org</a>></span> a écrit :<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Pour ma part, je n'aime pas.<br>
Je pense que je mettrais place=neighbourhood + name=*. C'est un nom de petit quartier qu'on décrit.<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>
JB.</font></span><div class="HOEnZb"><div class="h5"><br>
<br>
Le 28/09/2016 à 20:51, Ralf Treinen a écrit :<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
On Wed, Sep 28, 2016 at 06:19:01PM +0200, JB wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Le 28/09/2016 à 15:49, Tony Emery a écrit :<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
C'est pour ça que je met ce tag dans une<br>
emprise de type landuse=residential.<br>
</blockquote>
Bof, une emprise landuse=residential empilée dans le landuse=résidential de<br>
la ville ? Ou extrudée en multipolygone ? Pas convaincu ni par l'un ni par<br>
l'autre, et vue la spécificité du sujet, peut-être du taggage spécifique est<br>
à réfléchir (ou pas dans OSM, comme je le lis, je connais trop mal le sujet<br>
pour avoir un avis pour l'instant).<br>
</blockquote>
N'est-ce pas ce qu'on fait déjà pour les résidences, je veux dire des<br>
ensembles d'immeubles souvent entourés d'une cloture ? Indépendement de<br>
la question si c'est du bas loyer ou pas.<br>
<br>
Dans ce cas je met un landuse=residential et un name=* sur le terrain.<br>
Faut-il le tagger différement ?<br>
<br>
-Ralf.<br>
<br>
______________________________<wbr>_________________<br>
Talk-fr mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-fr@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-fr@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.or<wbr>g/listinfo/talk-fr</a><br>
</blockquote>
<br>
<br>
______________________________<wbr>_________________<br>
Talk-fr mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-fr@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-fr@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.or<wbr>g/listinfo/talk-fr</a><br>
</div></div></blockquote></div><br></div>