<div dir="ltr"><div>Si ça se trouve la carte utilisait un serveur de tuiles limité en capacité et ils se sont fait bloquer pour usage excessif et n'ont pas prévu autre chose ou sont en train de négocier et en attendant de déterminer le fournisseur (et le framework Javascript associé pour que ça fonctionne et que ça passe les autorisations nécessaires) ils ont désactivé la carte.<br></div><div><br></div>Raison de plus pour attendre une communication de la part de l'auteur du site (ou au moins lui demander) pour voir si c'est stable ou juste une pré-démo ou un coup d'essai. Cependant la version française est élaborée uniquement comme une traduction de la version anglaise. Ce genre d'anomalie devrait donc être relayé aux auteurs de la newsletter pour leur demander de faire attention avant de faire publicité de quelquechose qui n'est pas encore abouti ou réellement maintenu.<div><br></div><div>Je pense que pour la pérénité ou le sérieux de ce bulletin il vaut mieux se concentrer sur ce qui est stable (ou vers les discussions actives dans notre communauté) avant de proposer des liens aléatoires vers des sites tiers, sinon ça ne sert pas le projet et peut limiter même l'intérêt de lire ce bulletin</div><div><br></div><div>--</div><div><br></div><div>Au passage a encore une traduction française trop automatique, visiblement faite par un robot et pas relue: ça n'a pas toujours un sens ce qu'on lit en français et je me demande même si la version anglaise a réellement été lue et comprise avant. Je veux bien qu'on utilise un robot pour accélérer le travail, mais ne pas oublier cette relecture pour les contresens (l'anglais est souvent très ambigu avec les juxtapositions de mots dont on ne sait pas toujours la fonction grammaticale ou la logique qui les relie, alors qu'en français on distingue mieux les noms, les verbes, les adjectifs et participes, et on a des prépositions et accords qui clarifient tout, trop souvent dans le langage abrégé anglophone de telles expressions apparaissent, que ce soit dans le domaine tehcnique ou les actus en général qui en abusent et un robot a du mal à traduire, d'autant plus quand on y ajoute des néologismes et abréviations d'un jargon local). Bref une fois encore ce n'est pas en français que j'ai lu ce bulletin mais en anglais pour le comprendre réellement.</div><div><br></div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">Le 30 janvier 2017 à 09:19, Julien Coupey <span dir="ltr"><<a href="mailto:julien@coupey.fr" target="_blank">julien@coupey.fr</a>></span> a écrit :<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Bonjour Philippe<br>
<br>
Effectivement, au-delà du lien lui-même, il n'y a plus de carte accessible sur ce site. Il y en avait pourtant une il y a 5 jours durant la rédaction mais j'imagine que l'ensemble est toujours en cours de construction.<br>
Pas grand chose à faire, si ce n'est attendre et en reparler plus tard...<br>
<br>
Julien<span class=""><br>
<br>
Le 30/01/2017 à 00:18, Philippe Verdy a écrit :<br>
</span><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><span class="">
Il y a juste un gros problème pour le lien diffusé concernant la carte<br>
<a href="http://opendataday.org/" rel="noreferrer" target="_blank">http://opendataday.org/</a> (le lien "Map of events") pour la carte ne<br>
fonctionne pas (ou pas encore), visiblement il n'existe même pas sur le<br>
site ou une ébauche initiale ne fonctionne pas et a été supprimée en<br>
attendant une autre solution, je n'ai pas trouvé de solution autre sur<br>
le site en question qui semble juste en cours de démarrage).<br>
<br>
<br>
<br>
Le 29 janvier 2017 à 13:47, weeklyteam <<a href="mailto:theweekly.osm@gmail.com" target="_blank">theweekly.osm@gmail.com</a><br></span>
<mailto:<a href="mailto:theweekly.osm@gmail.com" target="_blank">theweekly.osm@gmail.co<wbr>m</a>>> a écrit :<span class=""><br>
<br>
    Bonjour,<br>
<br>
    Le résumé hebdomadaire n° 340 de l'actualité OpenStreetMap vient de<br>
    paraître en français. Un condensé à retrouver à:<br>
<br>
    <a href="http://www.weeklyosm.eu/fr/archives/8656/" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.weeklyosm.eu/fr/arc<wbr>hives/8656/</a><br>
    <<a href="http://www.weeklyosm.eu/fr/archives/8656/" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.weeklyosm.eu/fr/ar<wbr>chives/8656/</a>><br>
<br>
    Bonne lecture!<br>
<br>
    hebdoOSM?<br>
    Qui?:<br>
    <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WeeklyOSM#Available_Languages" rel="noreferrer" target="_blank">https://wiki.openstreetmap.org<wbr>/wiki/WeeklyOSM#Available_Lang<wbr>uages</a><br>
    <<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WeeklyOSM#Available_Languages" rel="noreferrer" target="_blank">https://wiki.openstreetmap.or<wbr>g/wiki/WeeklyOSM#Available_Lan<wbr>guages</a>><br>
    Où?:<br>
    <a href="https://umap.openstreetmap.fr/en/map/weeklyosm-is-currently-produced-in_56718#2/8.6/108.3" rel="noreferrer" target="_blank">https://umap.openstreetmap.fr/<wbr>en/map/weeklyosm-is-currently-<wbr>produced-in_56718#2/8.6/108.3</a><br>
    <<a href="https://umap.openstreetmap.fr/en/map/weeklyosm-is-currently-produced-in_56718#2/8.6/108.3" rel="noreferrer" target="_blank">https://umap.openstreetmap.fr<wbr>/en/map/weeklyosm-is-currently<wbr>-produced-in_56718#2/8.6/108.3</a><wbr>><br>
    ______________________________<wbr>_________________<br>
    Talk-fr mailing list<br></span>
    <a href="mailto:Talk-fr@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-fr@openstreetmap.org</a> <mailto:<a href="mailto:Talk-fr@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-fr@openstreetmap.<wbr>org</a>><br>
    <a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.or<wbr>g/listinfo/talk-fr</a><br>
    <<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.o<wbr>rg/listinfo/talk-fr</a>><span class=""><br>
<br>
<br>
<br>
<br>
______________________________<wbr>_________________<br>
Talk-fr mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-fr@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-fr@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.or<wbr>g/listinfo/talk-fr</a><br>
<br>
</span></blockquote><div class="HOEnZb"><div class="h5">
<br>
______________________________<wbr>_________________<br>
Talk-fr mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-fr@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-fr@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.or<wbr>g/listinfo/talk-fr</a><br>
</div></div></blockquote></div><br></div>