<div dir="ltr"><br><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">Le 17 octobre 2017 à 18:11, Christian Rogel <span dir="ltr"><<a href="mailto:christian.rogel@club-internet.fr" target="_blank">christian.rogel@club-internet.fr</a>></span> a écrit :<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div style="word-wrap:break-word"><span class="gmail-"><br><div><blockquote type="cite"><div>Le 2017 Here 17 à 14:57, Julien Lepiller <<a href="mailto:osm@lepiller.eu" target="_blank">osm@lepiller.eu</a>> a écrit :</div><br class="gmail-m_4510148479476697536Apple-interchange-newline"><div><span style="font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;float:none;display:inline">Le 2017-10-17 14:07, marc marc a écrit :</span><br style="font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px"><blockquote type="cite" style="font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px">Bonjour,<br>comme je disais la dernière fois :<br>- il faut corriger l’ambiguïté sur la page wiki (edit de Philippe, je<br>n'ai pas été vérifié la situation actuelle, peux-être ais-je raté l'info<br>que cela a été fait).<br></blockquote><br style="font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px"><span style="font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;float:none;display:inline">C'était toujours là. J'ai tenté une modif pour clarifier, mais si ça ne va</span><br style="font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px"><span style="font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;float:none;display:inline">pas, n'hésitez pas à reverter, je ne m'en offusquerai pas. Peut-être</span><br style="font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px"><span style="font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;float:none;display:inline">faudrait-il ajouter un paragraphe pour expliquer le coup d'iness et fantoir</span><br style="font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px"><span style="font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;float:none;display:inline">avant ? J'ai peut-être utilisé un ton un peu trop catégorique dans le wiki.</span><br style="font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px"><br style="font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px"><blockquote type="cite" style="font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px">- mettre un commentaire publique sur le changeset rappelant que la<br>France n'est pas une zone bilingue et que par conséquent il n'y a qu'un<br>seul name, celui repris dans l'usage courant tel que renseigné dans<br>iness ou fantoir et que les autres versions sont les bienvenue dans name:xx<br>inviter la personne concernée au dialogue ici par exemple.<br>- si une personne prévenue continue alors on pourra passer au dgw,<br>idéalement par un membre d'osm-fr pour la légitimité de la communauté,<br>à défaut tout le monde peux le faire.<br>Mais n'ayant pas eu de retour ni trouvé de commentaire sur les<br>changeset, je n'ai pour ma part pas encore contacté le dgw, n'ayant pas<br>le détail de qui a prévenu qui.<br>Cordialement,<br>Marc<br></blockquote></div></blockquote><br></div><div><br></div></span><div>J’ai corrigé la page en Multilingual names en révoquant des modifications de Philippe (28-05-16), ce qui donne la nouvelle rédaction suivante </div><div><tt dir="ltr" class="gmail-m_4510148479476697536mw-content-ltr" style="background-color:rgb(238,238,255);font-size:1em;line-height:1.6"><br></tt></div><div><tt dir="ltr" class="gmail-m_4510148479476697536mw-content-ltr" style="background-color:rgb(238,238,255);font-size:1em;line-height:1.6"><u></u><a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:name" title="Key:name" target="_blank">name</a><u></u>=*</tt>
 for the default official name, as defined by the State-runned INSEE or 
by the municipal land registry (the cadastre). It may contain a local 
language name in bilingual areas, none of them official in France</div><div><tt dir="ltr" class="gmail-m_4510148479476697536mw-content-ltr" style="background-color:rgb(238,238,255);font-size:1em;line-height:1.6"><u></u><a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:name" title="Key:name" target="_blank">name:fr</a><u></u>=*</tt> for the vernacular French name (needed exclusively off territories of the French Republic, especially for French variants like <i>Londres</i> for <i><a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/London" title="London" target="_blank">London</a></i> or <i>Munich</i> for <i><a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/M%C3%BCnchen" title="München" target="_blank">München</a></i>)</div><div><br></div></div></blockquote><div><br></div><div>Pas du tout d'accord, il n'y a strictement AUCUNE différence de statut officiel entre name=* et name=fr pour les objets situés en France. Si un nom est officiel en France c'est le même dans name=* et name:fr=*.</div><div><br></div><div>Les noms vernaculaires français sont à mettre ailleurs (alt_name:fr=*)</div><div><br></div><div>Et dans ce cas il n'y a strictement aucune "incitation" et même c'est la meilleure façon d'éviter un écrasement brutal qui ne conserve aucun nom français officiel indispensable aux recherches et le géocodage, ou pour trouver les adresses postales correctes (telles qu'on les trouve sur les annuaires, cartes de visite, annonces publicitaires, guides touristiques, et qui sont toujours aussi sur les panneaux de rues quand ce sont des noms de rues, et aussi dans le Fantoir, etc.).</div><div><br></div><div>Il y a des cas particuliers de noms bilingues (les objets frontaliers comme les nouds de cols ou pics frontière qui ont deux noms co-officiels (par exemple un en français ET un en espagnol) et dans ce seul cas name=* peut contenir les deux puisqu'on ne peut pas choisir une langue au détriment d'une autre.</div><div>Et alors on mettre le nom français (seul) dans name:fr=*, et le nom espagnol (seul) dans name:es=*.</div><div>On peut ensuite ajouter un name:oc=*, ou name:eu=* (ou name:la=* pour les noms latins des voies de Compostelle).</div><div><br></div></div></div></div>