<div dir="ltr"><br><div class="gmail_quote"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
<br>
Un neighbourhood est un neighbourhood et rien d'autre. Qu'importe la<br>
taille d'une ville sur le plan de l'urbanisme, un quartier reste un<br>
quartier.<br>
<br>
Si je reprend le wiki OSM les suburbs sont ce qu'on appelle dans<br>
certaines villes Françaises des "cités".<br></blockquote><div><br></div><div>justement ce que je comprend du wiki c'est que suburb n'est pas a prendre au sens nord américain, au sens de banlieue. "OSM's usage of 'suburb' is different than that used by North American
English, where a suburb is "an area, often residential, outside of a
central city"."</div><div>Et ce que je comprends c'est qu'il faut l'utiliser comme justement on utilise le mot quartier pour les grandes villes "Use <tt dir="ltr" class="gmail-mw-content-ltr" style="background:rgb(238,238,255) none repeat scroll 0% 0%;font-size:1em;line-height:1.6"><a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:place" title="Key:place">place</a>=<a class="gmail-mw-selflink gmail-selflink">suburb</a></tt> to identify a major area in a <tt dir="ltr" class="gmail-mw-content-ltr" style="background:rgb(238,238,255) none repeat scroll 0% 0%;font-size:1em;line-height:1.6"><a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:place" title="Key:place">place</a>=<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dtown" title="Tag:place=town">town</a></tt> or <tt dir="ltr" class="gmail-mw-content-ltr" style="background:rgb(238,238,255) none repeat scroll 0% 0%;font-size:1em;line-height:1.6"><a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:place" title="Key:place">place</a>=<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dcity" title="Tag:place=city">city</a></tt> with a distinct and recognised local name and identity".</div><div>Et donc pour moi pour taguer un "quartier" il y a trois tag place=suburb ou place=quarter ou place=neighbourhood et c'est seulement la taille qui permet de décider lequel choisir.l<br></div><div> <br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
<br>
OSM contient des données brutes et des indications sur comment les<br>
interpréter, libre aux rendus ou surcouches de traiter l'information<br>
comme ils l'entendent. On ne devrait pas utiliser un type d'information<br>
en particuluer simplement pour forcer un comportement dans un rendu, ou<br>
une surcouche. L'intégrité des données d'OSM est essentielle.<br></blockquote><div><br></div><div>Le problème pour les quartiers c'est que les tags sont sur un node donc impossible de savoir la taille de quartier, il n'y a pas moyen de le déduire de quoi que ce soit pour le rendu. c'est le même problème pour la taile des villes place=city ou town ou village ou hamlet suivant la taàlle (on peut avoir le nombre d'habitant pour choisir mais la plupart du temps c'est la population d'un découpage administratif que l'on a et ce n'est pas toujours pertinent.) <br></div></div></div>