<div dir="ltr"><div><div><div><div><div>Thanks for a brilliant example.<br><br></div>Just want to point out that wikipedia is not exempt from this, I had great difficulty findin a wikipedia:en article about the Haut Fagnes after reading Cristoph Eckert's fine <a href="http://www.christeck.de/wp/2014/07/15/auf-dem-dach-belgiens/">blog post</a>, the only way to find it was to search wikipedia:fr and then click on the English Language article to find it called "<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/High_Fens">High Fens</a>". Similarly the Erzgebirge appear as the Ore Mountains. In both cases this is to apparently avoid some language sensibilities (which are either overstated or could have easily been managed with a suitable redirect).<br>
<br></div>I look forward to seeing:<br><br></div>name:fr=Colonie du peuple de Snot<br></div>name:de=<span lang="de"><span>Siedlung</span> <span>des Volkes von</span> <span>Rotz<br><br></span></span></div><div><span lang="de"><span>and so on <i>ad nauseum</i><br>
</span></span></div><div><span lang="de"><span>
....<br><br></span></span></div><div><span lang="de"><span>On a more serious note, there is (or perhaps, more accurately, was) a substantial Ukrainian diaspora in the United Kingdom. For instance there is a <a href="http://www.augb.co.uk/nottingham.php">Ukrainian social club</a> and church in Nottingham. It would be interesting to find out what the typical usage is within this diaspora.<br>
</span></span></div><div><span lang="de"><span><br></span></span></div><span lang="de"><span>Jerry<br></span></span></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">On 5 August 2014 00:38, Frederik Ramm <span dir="ltr"><<a href="mailto:frederik@remote.org" target="_blank">frederik@remote.org</a>></span> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Hi,<br>
<br>
On 08/04/2014 08:23 PM, SomeoneElse wrote:<br>
> To duplicate every name in OSM in every language (or even every<br>
> alphabet) is clearly ridiculous - and the "but it's only for cities"<br>
> argument is also not a good one, since what is done for cities will next<br>
> be done for towns, villages, village shops, everything.<br>
<br>
I agree with that and I have often tried to make the point that the<br>
"name" tag should be reserved for situations in which something really<br>
has a certain distinct name in the given language.<br>
<br>
<a href="http://www.openstreetmap.org/way/53574164" target="_blank">http://www.openstreetmap.org/way/53574164</a> - if I visit Pont Neuf will<br>
there be a sign in English explaining to me that this building is called<br>
"New Bridge"? Will I meet native English speakers who tell me they've<br>
been to "New Bridge" in Paris (the same way they will say that they have<br>
been to "Munich")?<br>
<br>
No? Then what on earth does the name:en tag do on that object. Of course<br>
the other name:xx tags aren't any better as a far as I can judge. The<br>
only reason I haven't yet blown these tags to pieces is that I can<br>
occasionally use them in rants like this.<br>
<br>
Bye<br>
<span class="HOEnZb"><font color="#888888">Frederik<br>
<br>
--<br>
Frederik Ramm ## eMail <a href="mailto:frederik@remote.org">frederik@remote.org</a> ## N49°00'09" E008°23'33"<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Talk-GB mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-GB@openstreetmap.org">Talk-GB@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-gb" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-gb</a><br>
</font></span></blockquote></div><br></div>