Hello!<br><br>Én a JOSM főoldalát fordítottam le, de nem ígérem, hogy egyhamar folytatom.<br>A portálok templatet is javítottam, érdekes, hogy ha a magyar portálok templatet szerkesztésre megnyitod a+/- jellel, akkor is az angol jön be és csak link átírással tudsz a magyar szerkesztésre menni.<br>
Lehet, hogy érdemes lenne az összes Potlatch link átírása helyett az angolhoz hasonlóan redirektet rakni a Potlatch-ból a Potlatch2-be.<br>Nem értem pontosan, de nem ezt keresed?<br><a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Map_Features">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Map_Features</a><br>
<br>Üdv<br>Bertalan Zsolt<br><br><br><br><div class="gmail_quote">2011/7/3 Ferenc Veres <span dir="ltr"><<a href="mailto:lionkmp@gmail.com">lionkmp@gmail.com</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
<br>
2011.07.02. 18:06 keltezéssel, Báthory Péter írta:<br>
> Én meg lefordítottam hozzá a billentyűparancsokat:<br>
> <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Potlatch_2/Shortcuts" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Potlatch_2/Shortcuts</a><br>
<br>
Szuper! Meg látom a P2 főoldalt is csinálod, így már értelmet nyer, hogy<br>
egy belső oldalt lefordítottam. :-)<br>
<br>
Gondolom most már, hogy a P2 a default editor, át lehet írni a magyar<br>
cikkekben az összes "HU:Potlatch" linket<br>
<br>
<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Special:WhatLinksHere/HU:Potlatch" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Special:WhatLinksHere/HU:Potlatch</a><br>
<br>
Ugye?<br>
<br>
(Nem vagyok otthon Potlatch ügyekben, csakis azért foglalkozok most<br>
vele, hogy tudjak írni valamit a vonalak helyes összekötésről.)<br>
<br>
Wiki fordításhoz még annyit, hogy én nem ragaszkodok 100%-osan az angol<br>
szöveghez, mert van ahol magyarázatot tartok szükségesnek, vagy jobban<br>
meg tudom írni, akkor szerintem megéri. Az más kérdés, hogy néha az<br>
angolt is megéri frissíteni.<br>
<br>
Erre:<br>
<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Main_Page" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Main_Page</a><br>
<br>
Fontos az a sok angol nyelvű blokk, amit az angolon is láthatnak? Pl<br>
events, news? Van aki angol nyelvű híreket a HU:Main_Page-en olvas? :-)<br>
Néha a kevesebb több!<br>
<br>
Utolsó:<br>
<br>
Nagyon-nagyon régen láttam a magyaron írást arról, hogy hogyan kell<br>
osztályozni az utakat. Asszem Budapesti példák voltak, pl Teréz körút...<br>
ez megvan még? Nem találom.<br>
<br>
(Na igaz, ez volt az egyik ami elrettentett a témától, de most megint<br>
úgy érzem, hasznos lehet egy ilyen leírás. Vagy elég a<br>
<br>
<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway</a> ?<br>
<br>
Ja, még egy!<br>
<br>
Ezek a page-ek a legtöbb olyan, hogy maga a lista (template) megvan<br>
magyarul, de itt a page-en nem lehet a magyarra ugrani, mert maga a page<br>
nincs meg. Pedig a legnagyobb részét a template teszi ki, az meg le van<br>
fordítva!<br>
<br>
<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Template:HU:Map_Features:highway" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Template:HU:Map_Features:highway</a><br>
<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Template:Map_Features:highway" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Template:Map_Features:highway</a><br>
<br>
<br>
Létrehozhatom a "Key:" oldalakat a bevezető nélkül, de a magyar<br>
template-tel? (Illetve ahogy időm engedi bevezetőt is megírhatom, de<br>
lényegesebb lenne szerintem a listák egyszerű MAGYAR linkelhetősége és<br>
megtalálhatósága (A HU:Map_Features kényelmetlen egy idő után (mikor már<br>
érti az ember, hogy nem ez az egyetlen opció :-D ).<br>
<br>
Üdv,<br>
Feri<br>
<font color="#888888"><br>
--<br>
Magyar OSM Levelezőlista - <a href="mailto:openstreetmap-hungary@googlegroups.com">openstreetmap-hungary@googlegroups.com</a><br>
leiratkozás: <a href="mailto:openstreetmap-hungary%2Bunsubscribe@googlegroups.com">openstreetmap-hungary+unsubscribe@googlegroups.com</a></font></blockquote></div><br>